1 Chronicles 26 (KAPI)
1 Aanei di hagatau waawa moomee o digau Levi e hai hegau be digau hagaloohi di Hale Daumaha. Mai i lodo di madahaanau damana o Korah go Meshelemiah, tama daane a Kore, mai di madahaanau o Asaph. 2 Mee guu hai ana dama daane dogohidu, e hihi nadau ingoo e hagatau eia i di mmaadua: go Zechariah, Jediael, Zebadiah, Jathniel, 3 Elam, Jehohanan, mo Eliehoenai. 4 Taane labelaa go Obed Edom dela ne hai ginai di humalia a Dimaadua, ne wanga ana dama daane dogowalu gi mee, e hihi hagatau eia i di mmaadua: go Shemaiah, Jehozabad, Joah, Sachar, Nethanel, 5 Ammiel, Issachar, mo Peullethai. 6 6-7 Tama daane madua a Obed Edom go Shemaiah, guu hai ana dama daane dogoono: go Othni, Rephael, Obed, Elzabad, Elihu, mo Semachiah. Digaula nia daane hagalabagau i lodo di nadau madahaanau damana, idimaa digaula e dau i di hai moomee. Meemaa dogolua ala lligi la koia e dau. 8 Di madahaanau o Obed Edom gu dahi aga dana hulu daane e modoono maa lua e iloo di hai di moomee deenei. 9 Di madahaanau o Meshelemiah gu dahi aga ana daane e dilongoholu maa walu ala e iloo di ngalua. 10 Mai i lodo di madahaanau damana o Merari, taane i golo go Hosah, ne hai ana dama daane dogohaa: go Shimri (tamana o maa ne dugu a mee gi di tagi, gei mee hagalee go tama madua), 11 Hilkiah, Tebaliah, mo Zechariah. Digau o di madahaanau o Hosah dilongoholu maa dolu ala digau hagaloohi di Hale Daumaha. 12 Digau hagaloohi di Hale Daumaha guu wwae i hagabuulinga, e hagatau ang gi nia madahaanau. Digaula gu haga ingoo gi nia moomee ala i lodo di Hale Daumaha, e hai hua be nia moomee digau Levi ala i golo. 13 Di madahaanau e dahi, hagalee hilihili be dogologo behee e hai nia hudihudi gi gila mai be di bontai dehee dela e hagaloohi go di hagabuulinga. 14 Shelemiah ne hudi di bontai bahi i dua, gei dana dama daane Zechariah, taane koia e dahi aga ana maanadu humalia, ne hudi di bontai bahi i ngeia. 15 Obed Edom guu wanga ginai di bontai bahi i ngaaga, nia dama daane a maa guu wanga e hagaloohi nia hale dugu goloo. 16 Shuppim mo Hosah guu wanga ginai di bontai bahi i dai mo di bontai Shallecheth i di ala baahi i nua. Nia moomee hagaloohi gu duwweduwwe gi lodo nia madagoaa o tangada nei mo dono madagoaa e hagadau. 17 Baahi gi dua, digau hagaloohi dogoono e ngalua di laangi e dahi, baahi gi ngeia dogohaa, baahi gi ngaaga dogohaa. Digau hagaloohi dogohaa e ngalua i nia hale dugu goloo i nia laangi huogodoo, dogolua di hale dugu goloo e dahi. 18 Hoohoo gi di hale mai dai, digau hagaloohi dogohaa e hagaloohi i taalinga di ala, ge dogolua e hagaloohi i lodo di hale mai dai. 19 Deenei di hagatau o di moomee hagaloohi ang gi di madahaanau damana o Korah mo di madahaanau damana o Merari. 20 Nadau ihoo digau Levi e madamada humalia nia hale e benebene nia goloo hagamadagu o di Hale Daumaha mo nia hale dugu goloo ala iai nia kisakis gu hagadabu gi Dimaadua. 21 Ladan, tangada i nia dama daane a Gershon, tamana madua o nia hagabuulinga madahaanau, hagapuni gi di madahaanau o dana dama daane go Jehiel. 22 Nia dama daane dogolua a Ladan i golo go Zetham mo Joel, guu kae nau waawa e madamada humalia di hale e benebene nia goloo hagamadagu o di Hale Daumaha mo nia hale dugu goloo. 23 Nia waawa moomee gu haga ingoo labelaa gi nia hagadili o Amram, Izhar, Hebron, mo Uzziel. 24 Shebuel tama daane ni di madahaanau damana o tama daane Moses go Gershom, go mee togo dahi dagi e madamada humalia nia goloo hagamadagu o di Hale Daumaha. 25 Mai tuaahina daane o Gershom go Eliezer mee e hai dangada gi Shelomith. Eliezer tamana o Rehabiah, Rehabiah tamana o Jeshiah, Jeshiah tamana o Joram, Joram tamana o Zichri, Zichri tamana o Shelomith. 26 Shelomith mo nia gau o dono madahaanau le e madamada humalia nia kisakis huogodoo ala gu hagadabu ang gi Dimaadua go di King David, nia dagi o nia madahaanau, nia dagi o nia hagabuulinga madahaanau llauehe, mo digau aamua o digau dauwa. 27 Digaula guu kae nadau goloo ne kumi i lodo tauwa, gu hagadabu nia maa e hai hegau i lodo di Hale Daumaha. 28 Shelomith mo dono madahaanau le e madamada humalia nia mee huogodoo ala gu hagadabu e hai hegau i lodo di Hale Daumaha, ngaadahi mo nia kisakis ala ne gaamai go soukohp go Samuel, go di King Saul, go Abner tama daane a Ner, mo Joab tama daane a Zeruiah. 29 I mehanga nia hagadili o Izhar go Chenaniah mo ana dama daane guu wanga ginai nia waawa hegau muginua o di oobidi e hihi nia mee gi lodo nia beebaa, nia mee ala ne hai, mo e hagalawa nia hai baahi i nia donu o nia daangada Israel. 30 I mehanga nia hagadili o Hebron go Hashabiah mo ono gau e mana maa hidu lau (1,700), huogodoo nia daane e dau, digaula guu wanga di waawa e madamada humalia nia hegau oobidi o nia baahi gi nia daumaha mo nnegau o tenua go Israel i bahi i dai di Monowai Jordan. 31 Jeriah dela go di tagi o di hagadili o Hebron. I lodo di madahaa ngadau nogo king ai David, di hagadina guu hai ang gi di hagatau madahaanau o nia hagadili o Hebron, mo digau dauwa e dau ala i lodo di madahaanau deenei guu kida e noho i Jazer i lodo tenua go Gilead. 32 King David gu hilihili ana dagi madahaanau e dau e lua mana maa hidu lau (2,700) mai nia gau o Jeriah guu wanga nadau waawa e madamada humalia nia hanga ngalungalua o nia nohongo dabu huogodoo mo nia hanga ngalungalua o nia oobidi i lodo Israel i bahi i dua di Monowai Jordan, nia henua llauehe o Reuben, Gad, mo Manasseh Bahi i Dua.
In Other Versions
1 Chronicles 26 in the ANTPNG2D
1 Chronicles 26 in the BNTABOOT
1 Chronicles 26 in the BOATCB2
1 Chronicles 26 in the BOGWICC
1 Chronicles 26 in the BOHNTLTAL
1 Chronicles 26 in the BOILNTAP
1 Chronicles 26 in the BOKHWOG
1 Chronicles 26 in the KBT1ETNIK
1 Chronicles 26 in the TBIAOTANT