Isaiah 1 (LBA)

1 Vision d'Esaïe, fils d'Amots, qu'il a vue touchant Juda et Jérusalem, au temps d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, et d'Ezéchias, rois de Juda. 2 Cieux, écoutez, et toi, terre, prête l'oreille! Car l'Eternel parle : J'ai nourri des enfants, et je les ai élevés ; mais ils se sont révoltés contre moi ! 3 Le bœuf connaît son possesseur, et l'âne la crèche de son maître ; Israël n'a point de connaissance, mon peuple n'a point d'intelligence ! 4 Ha ! nation pécheresse, peuple chargé d'iniquité, race de méchants, fils criminels ! Ils ont abandonné l'Eternel, ils ont outragé le Saint d'Israël, ils se sont retirés en arrière. 5 Où vous frapper encore, si vous continuez vos révoltes ? Toute la tête est malade, et tout le cœur est languissant. 6 De la plante du pied à la tête, rien n'est entier : ce n'est que blessures, meurtrissures, plaies purulentes, qui n'ont point été nettoyées, ni bandées, ni adoucies avec l'huile. 7 Votre pays est un désert, vos villes consumées par le feu ; votre sol, des étrangers le dévorent sous vos yeux, et la dévastation est comme un dégât fait par des étrangers. 8 Et la fille de Sion est restée comme une cabane dans une vigne, comme une loge dans un champ de concombres, comme une tour de garde. 9 Si l'Eternel des armées ne nous eût réservé un faible reste, nous serions comme Sodome, nous ressemblerions à Gomorrhe ! 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, juges de Sodome ; prêtez l'oreille à la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! 11 Qu'ai-je à faire de la multitude de vos sacrifices ? dit l'Eternel. Je suis rassasié des holocaustes de béliers et de la graisse des veaux ; je ne prends point de plaisir au sang des taureaux, des brebis et des boucs. 12 Quand vous venez vous présenter devant ma face, qui vous a demandé de fouler mes parvis ? 13 Ne continuez pas de m'apporter des oblations de mensonge ; l'encens m'est en abomination ! Quant aux nouvelles lunes, et aux sabbats, et aux convocations, je ne puis voir ensemble le crime et l'assemblée solennelle ! 14 Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes ; elles me sont à charge, je suis las de les supporter. 15 Quand vous étendez vos mains, je voile mes yeux devant vous, même quand vous multipliez les prières, je n'écoute pas ; vos mains sont pleines de sang ! 16 Lavez-vous, nettoyez-vous, ôtez de devant mes yeux la malice de vos actions ; cessez de mal faire ; 17 apprenez à bien faire, recherchez la droiture, redressez l'oppresseur ; faites droit à l'orphelin, défendez la cause de la veuve. 18 Oh ! venez, et débattons nos droits, dit l'Eternel. Si vos péchés sont comme l'écarlate, ils seront blancs comme la neige ; s'ils sont rouges comme le cramoisi, ils deviendront comme la laine. 19 Si vous obéissez de bon cœur, vous mangerez les biens du pays. 20 Mais si vous résistez, et si vous êtes rebelles, vous serez dévorés par l'épée ; car la bouche de l'Eternel a parlé ! 21 Comment est-elle devenue une prostituée, la cité fidèle ; elle, pleine de droiture, dans laquelle la justice habitait, et maintenant... des meurtriers ! 22 Ton argent s'est changé en scories, ton breuvage a été coupé d'eau. 23 Tes princes sont des rebelles et des compagnons de voleurs, chacun d'eux aime les présents et court après les récompenses ; ils ne font point droit à l'orphelin, et la cause de la veuve ne vient pas devant eux. 24 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel des armées, le Puissant d'Israël : Ha ! je tirerai satisfaction de mes adversaires, et je me vengerai de mes ennemis ! 25 Et je remettrai ma main sur toi, et je fondrai tes scories comme avec de la potasse, et j'ôterai toutes tes parcelles de plomb. 26 Je te rendrai des juges comme ceux d'autrefois et des conseillers comme aux premiers temps ; après cela on t'appellera la ville de justice, la cité fidèle. 27 Sion sera rachetée par la droiture, et ceux qui s'y convertiront, par la justice. 28 Mais les rebelles et les pécheurs seront foulés ensemble, et ceux qui abandonnent l'Eternel, périront. 29 Car vous aurez honte à cause des térébinthes que vous avez désirés, et vous rougirez à cause des jardins dont vous faites vos délices. 30 Car vous serez comme un térébinthe à la feuille flétrie, et comme un jardin sans eau. 31 Et l'homme fort sera l'étoupe, et son œuvre l'étincelle ; ils brûleront tous deux ensemble, et personne n'éteindra !

In Other Versions

Isaiah 1 in the ANGEFD

Isaiah 1 in the ANTPNG2D

Isaiah 1 in the AS21

Isaiah 1 in the BAGH

Isaiah 1 in the BBPNG

Isaiah 1 in the BBT1E

Isaiah 1 in the BDS

Isaiah 1 in the BEV

Isaiah 1 in the BHAD

Isaiah 1 in the BIB

Isaiah 1 in the BLPT

Isaiah 1 in the BNT

Isaiah 1 in the BNTABOOT

Isaiah 1 in the BNTLV

Isaiah 1 in the BOATCB

Isaiah 1 in the BOATCB2

Isaiah 1 in the BOBCV

Isaiah 1 in the BOCNT

Isaiah 1 in the BOECS

Isaiah 1 in the BOGWICC

Isaiah 1 in the BOHCB

Isaiah 1 in the BOHCV

Isaiah 1 in the BOHLNT

Isaiah 1 in the BOHNTLTAL

Isaiah 1 in the BOICB

Isaiah 1 in the BOILNTAP

Isaiah 1 in the BOITCV

Isaiah 1 in the BOKCV

Isaiah 1 in the BOKCV2

Isaiah 1 in the BOKHWOG

Isaiah 1 in the BOKSSV

Isaiah 1 in the BOLCB

Isaiah 1 in the BOLCB2

Isaiah 1 in the BOMCV

Isaiah 1 in the BONAV

Isaiah 1 in the BONCB

Isaiah 1 in the BONLT

Isaiah 1 in the BONUT2

Isaiah 1 in the BOPLNT

Isaiah 1 in the BOSCB

Isaiah 1 in the BOSNC

Isaiah 1 in the BOTLNT

Isaiah 1 in the BOVCB

Isaiah 1 in the BOYCB

Isaiah 1 in the BPBB

Isaiah 1 in the BPH

Isaiah 1 in the BSB

Isaiah 1 in the CCB

Isaiah 1 in the CUV

Isaiah 1 in the CUVS

Isaiah 1 in the DBT

Isaiah 1 in the DGDNT

Isaiah 1 in the DHNT

Isaiah 1 in the DNT

Isaiah 1 in the ELBE

Isaiah 1 in the EMTV

Isaiah 1 in the ESV

Isaiah 1 in the FBV

Isaiah 1 in the FEB

Isaiah 1 in the GGMNT

Isaiah 1 in the GNT

Isaiah 1 in the HARY

Isaiah 1 in the HNT

Isaiah 1 in the IRVA

Isaiah 1 in the IRVB

Isaiah 1 in the IRVG

Isaiah 1 in the IRVH

Isaiah 1 in the IRVK

Isaiah 1 in the IRVM

Isaiah 1 in the IRVM2

Isaiah 1 in the IRVO

Isaiah 1 in the IRVP

Isaiah 1 in the IRVT

Isaiah 1 in the IRVT2

Isaiah 1 in the IRVU

Isaiah 1 in the ISVN

Isaiah 1 in the JSNT

Isaiah 1 in the KAPI

Isaiah 1 in the KBT1ETNIK

Isaiah 1 in the KBV

Isaiah 1 in the KJV

Isaiah 1 in the KNFD

Isaiah 1 in the LBLA

Isaiah 1 in the LNT

Isaiah 1 in the LSV

Isaiah 1 in the MAAL

Isaiah 1 in the MBV

Isaiah 1 in the MBV2

Isaiah 1 in the MHNT

Isaiah 1 in the MKNFD

Isaiah 1 in the MNG

Isaiah 1 in the MNT

Isaiah 1 in the MNT2

Isaiah 1 in the MRS1T

Isaiah 1 in the NAA

Isaiah 1 in the NASB

Isaiah 1 in the NBLA

Isaiah 1 in the NBS

Isaiah 1 in the NBVTP

Isaiah 1 in the NET2

Isaiah 1 in the NIV11

Isaiah 1 in the NNT

Isaiah 1 in the NNT2

Isaiah 1 in the NNT3

Isaiah 1 in the PDDPT

Isaiah 1 in the PFNT

Isaiah 1 in the RMNT

Isaiah 1 in the SBIAS

Isaiah 1 in the SBIBS

Isaiah 1 in the SBIBS2

Isaiah 1 in the SBICS

Isaiah 1 in the SBIDS

Isaiah 1 in the SBIGS

Isaiah 1 in the SBIHS

Isaiah 1 in the SBIIS

Isaiah 1 in the SBIIS2

Isaiah 1 in the SBIIS3

Isaiah 1 in the SBIKS

Isaiah 1 in the SBIKS2

Isaiah 1 in the SBIMS

Isaiah 1 in the SBIOS

Isaiah 1 in the SBIPS

Isaiah 1 in the SBISS

Isaiah 1 in the SBITS

Isaiah 1 in the SBITS2

Isaiah 1 in the SBITS3

Isaiah 1 in the SBITS4

Isaiah 1 in the SBIUS

Isaiah 1 in the SBIVS

Isaiah 1 in the SBT

Isaiah 1 in the SBT1E

Isaiah 1 in the SCHL

Isaiah 1 in the SNT

Isaiah 1 in the SUSU

Isaiah 1 in the SUSU2

Isaiah 1 in the SYNO

Isaiah 1 in the TBIAOTANT

Isaiah 1 in the TBT1E

Isaiah 1 in the TBT1E2

Isaiah 1 in the TFTIP

Isaiah 1 in the TFTU

Isaiah 1 in the TGNTATF3T

Isaiah 1 in the THAI

Isaiah 1 in the TNFD

Isaiah 1 in the TNT

Isaiah 1 in the TNTIK

Isaiah 1 in the TNTIL

Isaiah 1 in the TNTIN

Isaiah 1 in the TNTIP

Isaiah 1 in the TNTIZ

Isaiah 1 in the TOMA

Isaiah 1 in the TTENT

Isaiah 1 in the UBG

Isaiah 1 in the UGV

Isaiah 1 in the UGV2

Isaiah 1 in the UGV3

Isaiah 1 in the VBL

Isaiah 1 in the VDCC

Isaiah 1 in the YALU

Isaiah 1 in the YAPE

Isaiah 1 in the YBVTP

Isaiah 1 in the ZBP