Jeremiah 32 (NBS)

1 Parole qui parvint à Jérémie de la part du Seigneur, la dixième année de Sédécias, roi de Juda. C’était la dix-huitième année de Nabuchodonosor. 2 L’armée du roi de Babylone assiégeait alors Jérusalem, et Jérémie, le prophète, était détenu dans la cour de la garde, dans la maison du roi de Juda. 3 Sédécias, roi de Juda, l’avait fait placer en détention, en disant : Pourquoi annonces-tu en prophète : Ainsi parle le Seigneur : Je livre cette ville au roi de Babylone, et il la prendra ; 4 Sédécias, roi de Juda, n’échappera pas aux Chaldéens ; il sera livré au roi de Babylone, il lui parlera et le verra face à face ; 5 on emmènera Sédécias à Babylone, où il restera jusqu’à ce que j’intervienne pour lui – déclaration du Seigneur. Si vous faites la guerre aux Chaldéens, vous ne vaincrez pas. 6 Jérémie dit : La parole du Seigneur me parvint : 7 Hanaméel, fils de ton oncle Shalloum, vient te trouver pour te dire : Achète mon champ qui est à Anatoth, car tu as le droit de rédemption pour l’acheter. 8 Hanaméel, fils de mon oncle, vint me trouver – selon la parole du Seigneur dans la cour de la garde – et il me dit : Achète, je te prie, mon champ qui est à Anatoth, au pays de Benjamin, car tu as le droit de possession et de rédemption ; achète-le ! Je reconnus que c’était la parole du Seigneur. 9 J’achetai à Hanaméel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anatoth, et je lui pesai l’argent, dix-sept sicles d’argent. 10 J’écrivis un contrat que je scellai, je pris des témoins et je pesai l’argent dans une balance. 11 Je pris ensuite le contrat d’achat, celui qui était scellé, avec l’acte et les clauses, ainsi que celui qui était ouvert, 12 et je remis le contrat d’achat à Baruch, fils de Nériya, fils de Mahséya, à la vue de Hanaméel, fils de mon oncle, à la vue des témoins qui avaient signé le contrat d’achat, et à la vue de tous les Judéens qui étaient dans la cour de la garde. 13 Et je donnai en leur présence cet ordre à Baruch : 14 Ainsi parle le Seigneur (YHWH) des Armées, le Dieu d’Israël : Prends ces contrats, ce contrat d’achat, celui qui est scellé et ce contrat qui est ouvert, et mets-les dans un récipient de terre, pour qu’ils se conservent longtemps. 15 Car ainsi parle le Seigneur (YHWH) des Armées, le Dieu d’Israël : On achètera encore des maisons, des champs et des vignes dans ce pays. 16 Après avoir remis le contrat d’achat à Baruch, fils de Nériya, j’adressai cette prière au Seigneur : 17 Ah ! Seigneur Dieu, c’est toi qui as fait le ciel et la terre par ta grande puissance, par ton bras étendu : rien n’est étonnant de ta part. 18 Tu agis avec fidélité jusqu’à la millième génération ; pour la faute des pères, tu paies de retour leurs fils après eux, directement. Tu es le Dieu grand et vaillant, dont le nom est le Seigneur (YHWH) des Armées. 19 Tes projets sont grands et tes hauts faits magnifiques ; tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des êtres humains, pour donner à chacun selon ses voies, selon le fruit de ses agissements. 20 Tu as fait paraître des signes et des prodiges en Egypte, jusqu’à ce jour, en Israël et dans l’humanité, et tu t’es fait un nom – voilà pourquoi il en est ainsi en ce jour. 21 Tu as fait sortir d’Egypte Israël, ton peuple, avec des signes et des prodiges, d’une main forte, d’un bras étendu, en inspirant une grande crainte. 22 Tu leur as donné ce pays que tu avais juré à leurs pères de leur donner, un pays ruisselant de lait et de miel. 23 Ils sont venus et ils en ont pris possession. Mais ils ne t’ont pas écouté, ils n’ont pas suivi ta loi, ils n’ont pas fait tout ce que tu leur avais ordonné de faire. Et c’est alors que tu as fait venir sur eux tout ce malheur ! 24 On élève des remblais pour prendre la ville ; la ville sera livrée aux Chaldéens qui l’attaquent, vaincue par l’épée, par la famine et par la peste. La parole que tu as prononcée est arrivée, et tu le vois. 25 Néanmoins, Seigneur Dieu, tu m’as dit : Achète un champ pour de l’argent, prends des témoins... Et la ville est livrée aux Chaldéens ! 26 La parole du Seigneur parvint à Jérémie : 27 Je suis le Seigneur (YHWH), le Dieu de tous. Y a-t-il rien qui soit étonnant de ma part ? 28 A cause de cela, ainsi parle le Seigneur : Je livre cette ville aux Chaldéens et à Nabuchodonosor, roi de Babylone, et il la prendra. 29 Les Chaldéens qui attaquent cette ville vont entrer, ils mettront le feu à cette ville et la brûleront, avec les maisons sur les toits en terrasse desquelles on m’a contrarié en offrant de l’encens au Baal et en répandant des libations pour d’autres dieux. 30 Car les Israélites et les Judéens n’ont fait, depuis leur jeunesse, que ce qui me déplaisait ; les Israélites n’ont fait que me contrarier par l’œuvre de leurs mains – déclaration du Seigneur. 31 Car elle est pour moi une cause de colère et de fureur, cette ville, depuis le jour où on l’a bâtie jusqu’à ce jour, à tel point que je vais l’écarter de ma vue, 32 tant les Israélites et les Judéens m’ont contrarié par tout le mal qu’ils ont fait, eux, leurs rois, leurs princes, leurs prêtres et leurs prophètes, les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem. 33 Ils ne m’ont pas présenté leur face, mais leur dos ; j’ai eu beau les instruire, inlassablement, ils n’ont pas écouté de façon à recevoir la leçon. 34 Ils ont placé leurs horreurs dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué, la rendant ainsi impure. 35 Ils ont bâti les hauts lieux du Baal dans la vallée du Fils de Hinnom, pour faire passer au Molek leurs fils et leurs filles, chose que je ne leur avais pas ordonnée et qui ne m’était pas venue au cœur : commettre une telle abomination pour faire pécher Juda ! 36 A cause de cela, maintenant, voici ce que dit le Seigneur, le Dieu d’Israël, au sujet de cette ville dont vous dites : « Elle sera livrée au roi de Babylone, vaincue par l’épée, par la famine et par la peste » : 37 Je les rassemblerai de tous les pays où je les ai bannis dans ma colère, dans ma fureur et dans ma grande irritation ; je les ramènerai en ce lieu et je les y ferai habiter en sécurité. 38 Ils seront mon peuple, et moi, je serai leur Dieu. 39 Je leur donnerai un même cœur et une même voie, afin qu’ils me craignent toujours, pour leur bonheur et celui de leurs fils après eux. 40 Je conclurai pour eux une alliance perpétuelle, je ne me détournerai plus d’eux, je leur ferai du bien, et je mettrai ma crainte dans leur cœur, afin qu’ils ne s’écartent pas de moi. 41 Je serai content de leur faire du bien ; je les planterai solidement dans ce pays, de tout mon cœur et de toute mon âme. 42 Car ainsi parle le Seigneur : de même que j’ai fait venir sur ce peuple tout ce grand malheur, de même je ferai venir sur eux tout le bien dont je parle à leur sujet. 43 On achètera des champs dans ce pays dont vous dites : C’est un lieu dévasté, il n’y a plus là ni humains ni bêtes, il est livré aux Chaldéens. 44 On achètera des champs pour de l’argent, on écrira des contrats, on les scellera, on prendra des témoins, au pays de Benjamin et dans les environs de Jérusalem, dans les villes de Juda, dans les villes de la montagne, dans les villes du Bas-Pays et dans les villes du Néguev, car je rétablirai leur situation – déclaration du Seigneur.

In Other Versions

Jeremiah 32 in the ANGEFD

Jeremiah 32 in the ANTPNG2D

Jeremiah 32 in the AS21

Jeremiah 32 in the BAGH

Jeremiah 32 in the BBPNG

Jeremiah 32 in the BBT1E

Jeremiah 32 in the BDS

Jeremiah 32 in the BEV

Jeremiah 32 in the BHAD

Jeremiah 32 in the BIB

Jeremiah 32 in the BLPT

Jeremiah 32 in the BNT

Jeremiah 32 in the BNTABOOT

Jeremiah 32 in the BNTLV

Jeremiah 32 in the BOATCB

Jeremiah 32 in the BOATCB2

Jeremiah 32 in the BOBCV

Jeremiah 32 in the BOCNT

Jeremiah 32 in the BOECS

Jeremiah 32 in the BOGWICC

Jeremiah 32 in the BOHCB

Jeremiah 32 in the BOHCV

Jeremiah 32 in the BOHLNT

Jeremiah 32 in the BOHNTLTAL

Jeremiah 32 in the BOICB

Jeremiah 32 in the BOILNTAP

Jeremiah 32 in the BOITCV

Jeremiah 32 in the BOKCV

Jeremiah 32 in the BOKCV2

Jeremiah 32 in the BOKHWOG

Jeremiah 32 in the BOKSSV

Jeremiah 32 in the BOLCB

Jeremiah 32 in the BOLCB2

Jeremiah 32 in the BOMCV

Jeremiah 32 in the BONAV

Jeremiah 32 in the BONCB

Jeremiah 32 in the BONLT

Jeremiah 32 in the BONUT2

Jeremiah 32 in the BOPLNT

Jeremiah 32 in the BOSCB

Jeremiah 32 in the BOSNC

Jeremiah 32 in the BOTLNT

Jeremiah 32 in the BOVCB

Jeremiah 32 in the BOYCB

Jeremiah 32 in the BPBB

Jeremiah 32 in the BPH

Jeremiah 32 in the BSB

Jeremiah 32 in the CCB

Jeremiah 32 in the CUV

Jeremiah 32 in the CUVS

Jeremiah 32 in the DBT

Jeremiah 32 in the DGDNT

Jeremiah 32 in the DHNT

Jeremiah 32 in the DNT

Jeremiah 32 in the ELBE

Jeremiah 32 in the EMTV

Jeremiah 32 in the ESV

Jeremiah 32 in the FBV

Jeremiah 32 in the FEB

Jeremiah 32 in the GGMNT

Jeremiah 32 in the GNT

Jeremiah 32 in the HARY

Jeremiah 32 in the HNT

Jeremiah 32 in the IRVA

Jeremiah 32 in the IRVB

Jeremiah 32 in the IRVG

Jeremiah 32 in the IRVH

Jeremiah 32 in the IRVK

Jeremiah 32 in the IRVM

Jeremiah 32 in the IRVM2

Jeremiah 32 in the IRVO

Jeremiah 32 in the IRVP

Jeremiah 32 in the IRVT

Jeremiah 32 in the IRVT2

Jeremiah 32 in the IRVU

Jeremiah 32 in the ISVN

Jeremiah 32 in the JSNT

Jeremiah 32 in the KAPI

Jeremiah 32 in the KBT1ETNIK

Jeremiah 32 in the KBV

Jeremiah 32 in the KJV

Jeremiah 32 in the KNFD

Jeremiah 32 in the LBA

Jeremiah 32 in the LBLA

Jeremiah 32 in the LNT

Jeremiah 32 in the LSV

Jeremiah 32 in the MAAL

Jeremiah 32 in the MBV

Jeremiah 32 in the MBV2

Jeremiah 32 in the MHNT

Jeremiah 32 in the MKNFD

Jeremiah 32 in the MNG

Jeremiah 32 in the MNT

Jeremiah 32 in the MNT2

Jeremiah 32 in the MRS1T

Jeremiah 32 in the NAA

Jeremiah 32 in the NASB

Jeremiah 32 in the NBLA

Jeremiah 32 in the NBVTP

Jeremiah 32 in the NET2

Jeremiah 32 in the NIV11

Jeremiah 32 in the NNT

Jeremiah 32 in the NNT2

Jeremiah 32 in the NNT3

Jeremiah 32 in the PDDPT

Jeremiah 32 in the PFNT

Jeremiah 32 in the RMNT

Jeremiah 32 in the SBIAS

Jeremiah 32 in the SBIBS

Jeremiah 32 in the SBIBS2

Jeremiah 32 in the SBICS

Jeremiah 32 in the SBIDS

Jeremiah 32 in the SBIGS

Jeremiah 32 in the SBIHS

Jeremiah 32 in the SBIIS

Jeremiah 32 in the SBIIS2

Jeremiah 32 in the SBIIS3

Jeremiah 32 in the SBIKS

Jeremiah 32 in the SBIKS2

Jeremiah 32 in the SBIMS

Jeremiah 32 in the SBIOS

Jeremiah 32 in the SBIPS

Jeremiah 32 in the SBISS

Jeremiah 32 in the SBITS

Jeremiah 32 in the SBITS2

Jeremiah 32 in the SBITS3

Jeremiah 32 in the SBITS4

Jeremiah 32 in the SBIUS

Jeremiah 32 in the SBIVS

Jeremiah 32 in the SBT

Jeremiah 32 in the SBT1E

Jeremiah 32 in the SCHL

Jeremiah 32 in the SNT

Jeremiah 32 in the SUSU

Jeremiah 32 in the SUSU2

Jeremiah 32 in the SYNO

Jeremiah 32 in the TBIAOTANT

Jeremiah 32 in the TBT1E

Jeremiah 32 in the TBT1E2

Jeremiah 32 in the TFTIP

Jeremiah 32 in the TFTU

Jeremiah 32 in the TGNTATF3T

Jeremiah 32 in the THAI

Jeremiah 32 in the TNFD

Jeremiah 32 in the TNT

Jeremiah 32 in the TNTIK

Jeremiah 32 in the TNTIL

Jeremiah 32 in the TNTIN

Jeremiah 32 in the TNTIP

Jeremiah 32 in the TNTIZ

Jeremiah 32 in the TOMA

Jeremiah 32 in the TTENT

Jeremiah 32 in the UBG

Jeremiah 32 in the UGV

Jeremiah 32 in the UGV2

Jeremiah 32 in the UGV3

Jeremiah 32 in the VBL

Jeremiah 32 in the VDCC

Jeremiah 32 in the YALU

Jeremiah 32 in the YAPE

Jeremiah 32 in the YBVTP

Jeremiah 32 in the ZBP