1 Chronicles 15 (TOMA)
1 Davide pɛlɛiti toni ɓɔɠɔ ʋɛ Davide ná-taa wolai zu. É ada ɠɛʋele ɓɛtɛni GALA ná-minazeɠe kesui ʋɛ, é seɠe ʋɛlɛ ɠila to bɛ. 2 É zɛba é ɠɛ ma: «Levi nuiti gila kpe nɔ ɠa ti GALA ná-minazeɠe kesui zeɠezu, tɔɔzei tiya ɠa Ɠɔoɠɔ GALAGI yiimazeɠeai ga tiye ga ti ɗa naa ɠɛ, ta ti ɗa botii ɠɛ bɛ yeenɔpɛ.» 3 Davide Izilayɛle nuiti pɛ gaalɛɛni ba Zeluzalɛme, Ɠɔoɠɔ GALAGI ná-minazeɠe kesui ʋaa vai zu, ga ti da ʋɛ é ná ɓɛtɛai bɛ. 4 Davide Aalɔn mavofodaiti ta Levi wolodamaiti pɛ gaalɛɛni ba, Levi nui naati kaa: 5 Keɠate ʋɛlɛyeɠei wu nuiti tetegi zu, Uliyɛle ɠa é ɠɛni ga ta-lotuɠɔi, ti ɠɛni ga nu ungila nu ʋuufelegɔ (120). 6 Melali ʋɛlɛyeɠei wu nuiti tetegi zu, Azaya ɠa é ɠɛni ga ta-lotuɠɔi, ti ɠɛni ga nu unfelegɔ puufelegɔ (220). 7 Gɛɛlɛson ʋɛlɛyeɠei wu nuiti tetegi zu, Zowɛle ɠa é ɠɛni ga ta-lotuɠɔi, ti ɠɛni ga nu ungila nu ʋuusaʋagɔ (130). 8 Elisafan ʋɛlɛyeɠei wu nuiti tetegi zu, Semaya ɠa é ɠɛni ga ta-lotuɠɔi, ti ɠɛni ga nu unfelegɔ (200). 9 Eɓelɔn ʋɛlɛyeɠei wu nuiti tetegi zu, Eliyɛle ɠa é ɠɛni ga ta-lotuɠɔi, ti ɠɛni ga nu ʋuulɔsaʋa (80). 10 Uziyɛle ʋɛlɛyeɠei wu nuiti tetegi zu, Aminadaɓe ɠa é ɠɛni ga ta-lotuɠɔi, ti ɠɛni ga nu ungila nu puu maazu felegɔ (112). 11 Davide zalaɠa ɠula nuiti Sadɔke ta Aɓiataal lolini, naa ʋɛɛ Levi nuiti ba Uliyɛle, Azaya, Zowɛle, Semaya, Eliyɛle ta Aminadaɓe. 12 É ɠɛni ti ma: «Wa ɠa wo ga Levi ʋɛlɛyeɠeiti ta-lotuɠɔiti, à ɓɔɠɔ ɲadena, wa wo-ɠɛɛlointi, wo lɛ ga Izilayɛle ná-GALAGI, Ɠɔoɠɔ GALAGI ná-minazeɠe kesui, wo da ʋɛ gè ná ɓɛtɛai bɛ. 13 Tɔɔzei tɛi wo la ɠɛni ná ma mɔungi zu, naa ɠa é kɛɛni Ɠɔoɠɔ GALAGI gá-ƓALAGI gi loɠani la, mazɔlɔɔ gi la ɠɛni gaiziɛni ga ʋelei tɔgi bosu la.» 14 Zalaɠa ɠula nuiti ta Levi nuiti ti ɓɔɠɔ ɲadeni, nii a kɛ ti ʋa ga Izilayɛle ná-GALAGI, nii é ga Ɠɔoɠɔ GALAGI, naa nà-minazeɠe kesui. 15 Levi nuiti ti kesui zeɠeni ga gulu zɔkpɔiti, ti da ɠɔma, eɠɛʋelei Ɠɔoɠɔ GALAGI ná-devei la, nii Moize feeni. 16 Davide ɠɛni Levi nuiti ta-lotuɠɔiti ma, ti guye loo nuiti kɛʋele ɓɛtɛ niiti ti ta-ʋɛlɛyeɠeiti bu, naa ʋɛɛ ta-ɠɛingɛin ganiiti ba: kɔnigiti, papaiti, naa ʋɛɛ kɔtɛgiti ba, nii a kɛ ti ɗa koozunɛ vaiti gaanɛ ga gɛingɛin ganigiti goo wolai. 17 Levi nuiti ti yeeloni niima nuiti ba naama wotii vaa zu: Zowɛle ná-doun zunui Ɠeman, Ɓelekia ná-doun zunui Azafe, ta nii ti ɠɛni ga pɛlɛyeɠe ɠila bu nu, naa ʋɛɛ Kusaya ná-doun zunui Etan ʋa, Melali ná-pɛlɛyeɠei wu. 18 Naa ʋolu ti Levi nui taɠiligaa zeɠeni ti ʋɛɛ ti ʋa, naati ti-laaseigiti kaa: Siɠida makɛ nuiti ti ɠɛni ga: Zakali, Ɓɛn, Yaziyɛle, Semilamɔte, Yeiyɛle, Uni, Eliyaɓe, Ɓenaya, Maaseya, Matitia, Elifeleɠu, Mikineya, Woɓɛde-Edɔme naa ʋɛɛ Yeɠiyɛle ʋa. 19 Gɛingɛin gani gɛin nuiti ti ɠɛni ga: Ɠeman, Azafe ta Etan, naati ka ti ɠɛni kɔlu ɓɔi kɔtɛgi ɠɛinsu. 20 Zakali, Aziyɛle, Semilamɔte, Yeɠiyɛle, Uni, Eliyaɓe, Maaseya ta Ɓenaya naati ka ti ɠɛni kɔnigi ɠɛinsu ga goo ɠaaɓaingai. 21 Matitia, Elifeleɠu, Mikineya, Woɓɛde-Edɔme, Yeiyɛle, ta Azazia, naati ka ti ɠɛni kɔnigi ɠɛinsu nii galui ga lɔsaʋa, ti ɗa sei guyei wu. 22 Levi nuiti ta-lotuɠɔi Kenania ɠa é ɠɛni losu guyei luɠɔ, tɔɔzei é zooni gola naa la. 23 Ɓelekia ta Ɛlɛkana, naati ka ti ɠɛni wɛlɛzu minazeɠe kesui ma. 24 Zalaɠa ɠula nuiti Seɓania, Zozafate, Netaneyɛle, Amasayi, Zakali, Ɓenaya, naa ʋɛɛ Eliyezɛɛl ʋa, naati ka ti ɠɛni puʋugi vɛɛzu, ti ɗa ziɛ GALA ná-minazeɠe kesui ɠakala. Woɓɛde-Edɔme ta Yeɠiya, naati ka ti ɠɛni wɛlɛzu minazeɠe kesui ma ɓalaa. 25 Davide ta Izilayɛle nu wolaiti, naa ʋɛɛ salaʋusu ɠundiɠiiti ba, ti liini ga ti Ɠɔoɠɔ GALAGI ná-minazeɠe kesui zeɠe Woɓɛde-Edɔme ná-pɛlɛi wu, ti ʋaa la, koozunɛ wolai zaama. 26 GALA ná-kpɔbai ɠa é kɛɛni Levi mavofodaiti ti Ɠɔoɠɔ GALAGI ná-minazeɠe kesui zeɠeni la. Nikɛ zinɛ lɔfela ta baala sinɛ lɔfela ɠa ti kulani ga zalaɠai Ɠɔoɠɔ GALAGI ʋɛ. 27 Davide ɓɔɠɔ maaɠilini ga geze ʋagɔ zeɠe wolai, ga Levi nuiti kɛʋele, niiti ti ɠɛni minazeɠe kesui zeɠezu, naa ʋɛɛ guye loo nuiti ba, ta Kenania, gɛingɛin gani ɠɛin nuiti ta-ɠundiɠii. Naa ʋoluma, Davide seɠewuzeɠei ɓalaa tooni kɔba, nii é ɠɛni ga geze zeɠei, kulaai ga zalaɠa ɠula nuiti ta-zeɠei. 28 Ʋele ɠana Izilayɛle nuiti pɛ ti liini la ga Ɠɔoɠɔ GALAGI ná-minazeɠe kesui Zeluzalɛme, ga koozunɛ wooiti, ta kooleiti, naa ʋɛɛ puʋugiti ba, ta kɔtɛgiti, ti ɗa kɔnigiti ta papaiti gɛin. 29 Tɛi Ɠɔoɠɔ GALAGI ná-minazeɠe kesui ɠɛni lɛɛzu Davide ná-taa wolai zu, Sayile ná-doun anzanui Mikale loni, é ɗa wɛlɛ fenɛtɛlɛ laaʋɛ. É masagi Davide ɠaani, é ɗa ʋili, é ɗa kuai wo. É Davide ʋɛlɛʋɛlɛni yiimaʋɛ.
In Other Versions
1 Chronicles 15 in the ANTPNG2D
1 Chronicles 15 in the BNTABOOT
1 Chronicles 15 in the BOATCB2
1 Chronicles 15 in the BOGWICC
1 Chronicles 15 in the BOHNTLTAL
1 Chronicles 15 in the BOILNTAP
1 Chronicles 15 in the BOKHWOG
1 Chronicles 15 in the KBT1ETNIK
1 Chronicles 15 in the TBIAOTANT