Ezekiel 32 (BDS)

1 Le premier jour du douzième mois de la douzième année, l’Eternel m’adressa la parole en ces termes : 2 Fils d’homme,prononce une complainte |sur le pharaon, roi d’Egypte,dis-lui :« Tu ressemblais |à un jeune lion |parmi les peuples.Tu ressemblais, jadis, |au crocodile dans les flots,tu te soulevais dans tes fleuves,et, de tes pattes, |tu en troublais les eaux,tu salissais tous leurs canaux. 3 Voici ce que déclare |le Seigneur, l’Eternel :J’étendrai sur toi mon filetlors d’un rassemblement |d’un grand nombre de peuples,et ils te tireront dehors |avec ma nasse. 4 Je t’abandonnerai par terreet je te jetterai |par terre dans les champs.Je ferai se poser sur toi |tous les oiseaux,je te donnerai en pâture |à toutes les bêtes sauvages, 5 j’exposerai ton corps |sur les montagneset je remplirai les vallées des restes |de ta dépouille. 6 J’abreuverai |le pays de ton sangjusqu’aux montagneset il remplira les lits des torrents. 7 Lorsque tu t’éteindras, |je voilerai le ciel,j’obscurcirai ses astreset je recouvrirai |le soleil de nuages,la lune cessera |de donner sa clarté. 8 J’obscurciraià cause de toi tous les astres |qui luisent dans le ciel,et j’envelopperai |ton pays de ténèbres.C’est là ce que déclare |le Seigneur, l’Eternel. 9 J’affligerai le cœur d’un grand nombre de peuples car je ferai subir les répercussions de ta ruine à diverses nations, à travers des pays que tu ne connais pas. 10 Je plongerai beaucoup de peuples dans la consternation à ton sujet et, à cause de toi, leurs rois seront pris d’épouvante lorsque je brandirai mon épée devant eux et, au jour de ta chute, chacun d’eux, sans arrêt, tremblera pour sa vie. 11 Car voici ce que dit |le Seigneur, l’Eternel :L’épée du roi de Babylone t’atteindra 12 et je ferai tomber |la multitude de ton peuple |sous l’épée des guerriersdu plus brutal des peuples :ils viendront ravager |ce qui fait l’orgueil de l’Egypte,et tous ses habitants |seront exterminés. 13 Et je ferai périr |tout son bétaildu bord des eaux profondes.Elles ne seront plus troublées |ni par le pied de l’homme,ni par le sabot des bestiaux. 14 Je rendrai leurs eaux calmeset je ferai couler |leurs fleuves comme l’huile.C’est là ce que déclare |le Seigneur, l’Eternel. 15 Lorsque j’aurai réduit l’Egypte |à une terre dévastée,quand le pays sera vidé |de tout ce qu’il contient,lorsque j’aurai frappé |tous ceux qui y habitent,à ce moment-là, on reconnaîtra |que je suis l’Eternel. » 16 Voilà la complainte que l’on chantera ; ce sont les filles des autres peuples qui la chanteront ; elles la chanteront sur l’Egypte et sur toute sa nombreuse population, le Seigneur, l’Eternel, le déclare. 17 La douzième année, le quinzième jour du mois, l’Eternel m’adressa la parole en ces termes : 18 Fils d’homme, entonne un chant funèbre sur la population nombreuse de l’Egypte, fais-la descendre, elle et les peuples des puissantes nations, dans le séjour des morts, avec ceux qui descendent dans la fosse. 19 Qui surpasses-tu en beauté ?Descends et couche-toi |à côté des incirconcis ! 20 Voici qu’ils tomberont |au milieu des victimes |transpercées par l’épée.L’épée est déjà prête.Qu’on emporte l’Egypte |avec ses multitudes. 21 Les plus vaillants héros,avec ceux qui, jadis, |lui donnaient leur soutien,lui diront, ce jour-là,dans le séjour des morts :« Les voilà descendus |et les voilà couchéseux, ces incirconcis |transpercés par l’épée ! » 22 Car là est couchée l’Assyrie |et toute sa population,ses tombes sont tout autour d’elle,tous sont tombésblessés à mort |sous les coups de l’épée. 23 Ses tombes, on les a misestout au fond de la fosseet sa population |est assemblée |autour de son tombeau.Tous sont tombés,blessés à mort |sous les coups de l’épée,eux qui répandaient la terreur |dedans le monde des vivants. 24 Là est couché Elam |et toute sa population,ses tombes sont tout autour d’elle.Tous sont tombésblessés à mort |sous les coups de l’épée.Les voilà descendus, |peuple d’incirconcis,au séjour souterrain,eux qui répandaient la terreur |dedans le monde des vivants,et ils portent sur eux |leur déshonneuravec tous ceux |qui sont descendus dans la fosse. 25 On a placé sa coucheau milieu de tous ceux |qui ont été tués,et avec toute sa population ; |ses tombes sont tout autour d’elle.Tous ces incirconcis |ont péri par l’épée,eux qui répandaient la terreur |dedans le monde des vivants.Et ils portent sur eux |leur déshonneuravec tous ceux |qui sont descendus dans la fosse.Ils ont leur place |parmi les victimes. 26 Là sont Méshek, Toubal |et toute leur population,leurs tombes sont tout autour d’eux.Tous ces incirconcis |ont péri par l’épée,eux qui répandaient la terreur |dedans le monde des vivants. 27 Ils ne reposent pas |à côté des guerriers,ceux des incirconcis |qui sont tombés |sur le champ de batailleet qui sont descendus |dans le séjour des mortsrevêtus de l’armure,sous la tête desquels |on a mis leur épée.Mais le poids de leurs crimes |repose sur leurs os,car ces guerriers répandaient la terreur |dedans le monde des vivants. 28 Toi aussi, pharaon, |te voilà abattu |au milieu des incirconcis.Oui, te voilà couché |avec ceux qui ont péri par l’épée. 29 Là sont Edom, ses rois et tous ses princes qui, malgré leur vaillance, se trouvent avec ceux que l’épée a tués. Eux aussi sont couchés à côté des incirconcis et de tous ceux qui sont descendus dans la fosse. 30 Là sont couchés aussi tous les seigneurs du septentrion, et tous les Sidoniens, ils sont descendus là, au milieu des tués. Malgré la terreur qu’inspirait leur vaillance, ils sont couverts de honte. Ils sont couchés, ces incirconcis, avec ceux que l’épée a fait périr et ils portent sur eux leur déshonneur, avec tous ceux qui sont descendus dans la fosse. 31 En les voyant, le pharaon pourra se consoler du sort de son peuple nombreux. Le pharaon et son armée périront par l’épée. C’est là ce que déclare le Seigneur, l’Eternel. 32 Car pour ma part, je répandrai la terreur dans le monde des vivants, et on le fera coucher au milieu des incirconcis avec ceux que l’épée a fait périr, oui, lui, le pharaon et tout son nombreux peuple. C’est là ce que déclare le Seigneur, l’Eternel.

In Other Versions

Ezekiel 32 in the ANGEFD

Ezekiel 32 in the ANTPNG2D

Ezekiel 32 in the AS21

Ezekiel 32 in the BAGH

Ezekiel 32 in the BBPNG

Ezekiel 32 in the BBT1E

Ezekiel 32 in the BEV

Ezekiel 32 in the BHAD

Ezekiel 32 in the BIB

Ezekiel 32 in the BLPT

Ezekiel 32 in the BNT

Ezekiel 32 in the BNTABOOT

Ezekiel 32 in the BNTLV

Ezekiel 32 in the BOATCB

Ezekiel 32 in the BOATCB2

Ezekiel 32 in the BOBCV

Ezekiel 32 in the BOCNT

Ezekiel 32 in the BOECS

Ezekiel 32 in the BOGWICC

Ezekiel 32 in the BOHCB

Ezekiel 32 in the BOHCV

Ezekiel 32 in the BOHLNT

Ezekiel 32 in the BOHNTLTAL

Ezekiel 32 in the BOICB

Ezekiel 32 in the BOILNTAP

Ezekiel 32 in the BOITCV

Ezekiel 32 in the BOKCV

Ezekiel 32 in the BOKCV2

Ezekiel 32 in the BOKHWOG

Ezekiel 32 in the BOKSSV

Ezekiel 32 in the BOLCB

Ezekiel 32 in the BOLCB2

Ezekiel 32 in the BOMCV

Ezekiel 32 in the BONAV

Ezekiel 32 in the BONCB

Ezekiel 32 in the BONLT

Ezekiel 32 in the BONUT2

Ezekiel 32 in the BOPLNT

Ezekiel 32 in the BOSCB

Ezekiel 32 in the BOSNC

Ezekiel 32 in the BOTLNT

Ezekiel 32 in the BOVCB

Ezekiel 32 in the BOYCB

Ezekiel 32 in the BPBB

Ezekiel 32 in the BPH

Ezekiel 32 in the BSB

Ezekiel 32 in the CCB

Ezekiel 32 in the CUV

Ezekiel 32 in the CUVS

Ezekiel 32 in the DBT

Ezekiel 32 in the DGDNT

Ezekiel 32 in the DHNT

Ezekiel 32 in the DNT

Ezekiel 32 in the ELBE

Ezekiel 32 in the EMTV

Ezekiel 32 in the ESV

Ezekiel 32 in the FBV

Ezekiel 32 in the FEB

Ezekiel 32 in the GGMNT

Ezekiel 32 in the GNT

Ezekiel 32 in the HARY

Ezekiel 32 in the HNT

Ezekiel 32 in the IRVA

Ezekiel 32 in the IRVB

Ezekiel 32 in the IRVG

Ezekiel 32 in the IRVH

Ezekiel 32 in the IRVK

Ezekiel 32 in the IRVM

Ezekiel 32 in the IRVM2

Ezekiel 32 in the IRVO

Ezekiel 32 in the IRVP

Ezekiel 32 in the IRVT

Ezekiel 32 in the IRVT2

Ezekiel 32 in the IRVU

Ezekiel 32 in the ISVN

Ezekiel 32 in the JSNT

Ezekiel 32 in the KAPI

Ezekiel 32 in the KBT1ETNIK

Ezekiel 32 in the KBV

Ezekiel 32 in the KJV

Ezekiel 32 in the KNFD

Ezekiel 32 in the LBA

Ezekiel 32 in the LBLA

Ezekiel 32 in the LNT

Ezekiel 32 in the LSV

Ezekiel 32 in the MAAL

Ezekiel 32 in the MBV

Ezekiel 32 in the MBV2

Ezekiel 32 in the MHNT

Ezekiel 32 in the MKNFD

Ezekiel 32 in the MNG

Ezekiel 32 in the MNT

Ezekiel 32 in the MNT2

Ezekiel 32 in the MRS1T

Ezekiel 32 in the NAA

Ezekiel 32 in the NASB

Ezekiel 32 in the NBLA

Ezekiel 32 in the NBS

Ezekiel 32 in the NBVTP

Ezekiel 32 in the NET2

Ezekiel 32 in the NIV11

Ezekiel 32 in the NNT

Ezekiel 32 in the NNT2

Ezekiel 32 in the NNT3

Ezekiel 32 in the PDDPT

Ezekiel 32 in the PFNT

Ezekiel 32 in the RMNT

Ezekiel 32 in the SBIAS

Ezekiel 32 in the SBIBS

Ezekiel 32 in the SBIBS2

Ezekiel 32 in the SBICS

Ezekiel 32 in the SBIDS

Ezekiel 32 in the SBIGS

Ezekiel 32 in the SBIHS

Ezekiel 32 in the SBIIS

Ezekiel 32 in the SBIIS2

Ezekiel 32 in the SBIIS3

Ezekiel 32 in the SBIKS

Ezekiel 32 in the SBIKS2

Ezekiel 32 in the SBIMS

Ezekiel 32 in the SBIOS

Ezekiel 32 in the SBIPS

Ezekiel 32 in the SBISS

Ezekiel 32 in the SBITS

Ezekiel 32 in the SBITS2

Ezekiel 32 in the SBITS3

Ezekiel 32 in the SBITS4

Ezekiel 32 in the SBIUS

Ezekiel 32 in the SBIVS

Ezekiel 32 in the SBT

Ezekiel 32 in the SBT1E

Ezekiel 32 in the SCHL

Ezekiel 32 in the SNT

Ezekiel 32 in the SUSU

Ezekiel 32 in the SUSU2

Ezekiel 32 in the SYNO

Ezekiel 32 in the TBIAOTANT

Ezekiel 32 in the TBT1E

Ezekiel 32 in the TBT1E2

Ezekiel 32 in the TFTIP

Ezekiel 32 in the TFTU

Ezekiel 32 in the TGNTATF3T

Ezekiel 32 in the THAI

Ezekiel 32 in the TNFD

Ezekiel 32 in the TNT

Ezekiel 32 in the TNTIK

Ezekiel 32 in the TNTIL

Ezekiel 32 in the TNTIN

Ezekiel 32 in the TNTIP

Ezekiel 32 in the TNTIZ

Ezekiel 32 in the TOMA

Ezekiel 32 in the TTENT

Ezekiel 32 in the UBG

Ezekiel 32 in the UGV

Ezekiel 32 in the UGV2

Ezekiel 32 in the UGV3

Ezekiel 32 in the VBL

Ezekiel 32 in the VDCC

Ezekiel 32 in the YALU

Ezekiel 32 in the YAPE

Ezekiel 32 in the YBVTP

Ezekiel 32 in the ZBP