Isaiah 7 (NBS)
1 Aux jours d’Achaz, fils de Jotam, fils d’Ozias, roi de Juda, Retsîn, roi d’Aram, alla faire la guerre à Jérusalem avec Péqah, fils de Remalia, roi d’Israël, mais il ne put engager le combat contre elle. 2 On dit à la maison de David : Aram occupe Ephraïm. Le cœur d’Achaz et le cœur de son peuple se mirent à frémir comme les arbres de la forêt sous le vent. 3 Alors le Seigneur dit à Esaïe : Sors, je te prie, à la rencontre d’Achaz, toi et Shéar-Yashoub, ton fils, vers l’extrémité de l’aqueduc du réservoir supérieur, sur la route du Champ du Teinturier. 4 Tu lui diras : Sois tranquille, n’aie pas peur, que ton cœur ne mollisse pas devant ces deux bouts de tisons fumants, devant la colère ardente de Retsîn, d’Aram et du fils de Remalia ! 5 Puisque Aram – avec Ephraïm et le fils de Remalia – projette de te faire du mal, en disant : 6 « Partons à l’attaque de Juda, nous épouvanterons la ville, nous la battrons en brèche jusqu’à ce qu’elle se rende, et nous installerons un roi au milieu d’elle, le fils de Tabéel », 7 ainsi parle le Seigneur Dieu : Cela ne tiendra pas, cela n’aura pas lieu. 8 Car la tête d’Aram, c’est Damas, et la tête de Damas, c’est Retsîn. – Encore soixante-cinq ans, Ephraïm, brisé, ne sera plus un peuple. – 9 La tête d’Ephraïm, c’est Samarie, et la tête de Samarie, c’est le fils de Remalia. Si vous n’avez pas foi, vous ne tiendrez pas ! 10 Le Seigneur dit encore à Achaz : 11 Demande un signe au Seigneur, ton Dieu, soit dans les profondeurs du séjour des morts, soit dans les lieux les plus élevés. 12 Achaz répondit : Je ne demanderai rien, je ne provoquerai pas le Seigneur. 13 Esaïe dit alors : Ecoutez, je vous prie, maison de David ! Ne vous suffit-il pas de lasser la patience des hommes, que vous lassiez encore celle de mon Dieu ? 14 C’est pourquoi le Seigneur lui-même vous donnera un signe : la jeune fille est enceinte, elle mettra au monde un fils et l’appellera du nom d’Immanou-El (« Dieu est avec nous »). 15 Il se nourrira de lait fermenté et de miel quand il saura rejeter ce qui est mauvais et choisir ce qui est bon. 16 Mais avant que l’enfant sache rejeter ce qui est mauvais et choisir ce qui est bon, la terre des deux rois qui t’épouvantent sera abandonnée. 17 Le Seigneur fera venir sur toi, sur ton peuple et sur ta famille, des jours tels qu’il n’y en a pas eu depuis le jour où Ephraïm s’est éloigné de Juda – le roi d’Assyrie. 18 En ce jour-là, le Seigneur sifflera les mouches qui sont aux extrémités des bras du Nil, en Egypte, et les abeilles qui sont en Assyrie ; 19 elles viendront et se poseront toutes dans les pentes abruptes des oueds et dans les fentes des rochers, sur tous les buissons et sur tous les pâturages. 20 En ce jour-là, le Seigneur rasera avec un rasoir loué au-delà du Fleuve – avec le roi d’Assyrie – la tête et le poil des jambes ; il enlèvera aussi la barbe. 21 En ce jour-là, chacun aura une génisse pour tout gros bétail et deux têtes de petit bétail. 22 Il y aura une telle abondance de lait qu’on se nourrira de lait fermenté ; oui, c’est de lait fermenté et de miel que se nourrira quiconque sera resté dans le pays. 23 En ce jour-là, tout lieu où il y a mille ceps de vigne valant mille sicles d’argent sera livré aux ronces et aux épines. 24 On n’y entrera qu’avec les flèches et l’arc, car tout le pays ne sera que ronces et épines. 25 Quant à tous les coteaux qu’on sarclait au sarcloir, tu ne t’y risqueras plus, par crainte des ronces et des épines : on y lâchera les bœufs, le mouton et la chèvre y piétineront.