Isaiah 5 (BDS)
1 Je veux chanter |pour mon amila chanson de mon bien-aimé |au sujet de sa vigne.Mon ami avait une vignesur un coteau fertile. 2 Il en sarcla le sol, |en enleva les pierreset il y mit des plants de choix.Il bâtit une tour de guet |au milieu de la vigneet il y creusa un pressoir.Il attendait donc de sa vigne |de beaux raisins,mais elle n’a produit |que des raisins infects. 3 Maintenant donc, |habitants de Jérusalem, |gens de Juda,soyez les juges |entre moi et ma vigne ! 4 Qu’y avait-il encore |à faire pour ma vigneque je n’aurais pas fait ?Pourquoi, alors que j’attendais de bons raisins,n’a-t-elle produit que des fruits infects ? 5 Maintenant donc, |je vous ferai savoirce que je vais faire à ma vigne :j’arracherai sa haiepour qu’elle soit broutée,je ferai une brèche |dans sa clôturepour que les passants la piétinent. 6 J’en ferai une friche :nul ne la taillera, |nul ne la sarclera.Les ronces, les épines |y croîtront librement,et j’interdirai aux nuagesde répandre leur pluie sur elle. 7 Or, c’est le peuple d’Israëlqui est la vigne |de l’Eternel, |du Seigneur des armées célestes.Le plant qui faisait ses délicesce sont les habitants |du pays de Juda.Il attendait d’eux la droiture,et ce n’est qu’injustice ; |il attendait d’eux la justice,et ce sont des cris de détresse. 8 Malheur à vous |qui joignez maison à maisonet ajoutez un champ à l’autreau point qu’il n’y a plus d’espace libreparce que vous occupez à vous seuls |tout le pays. 9 Le Seigneur des armées célestes |m’a parlé et m’a dit :Ces nombreuses maisons |deviendront une ruine,ces maisons grandes et superbes |seront inhabitées. 10 Car dix arpents de vigne |ne produiront qu’un tonnelet de vin,et dix mesures de semence |n’en donneront qu’une de blé. 11 Malheur à vous |qui courez de bonne heureaprès les boissons enivranteset qui vous attardez, le soir, |excités par le vin ! 12 Des lyres et des luths, |des tambourins, des flûtesaniment vos festins |où le vin coule à flots.Mais vous n’avez pas un regard |pour ce que l’Eternel a fait,et vous ne voyez pas |l’œuvre qu’il accomplit. 13 Voilà pourquoi mon peuple |s’en ira en exil,car il n’a rien voulu savoir.Ses notables mourront de faimet la population de soif. 14 C’est pourquoi le séjour des morts |fera gonfler sa gorgeet, démesurément, |élargira sa bouche.Les dignitaires de la ville |et sa foule bruyante |y descendront ensembleet leur joyeux tumulte |s’en ira avec eux. 15 C’est pourquoi tous les hommes |devront courber le dos,ils seront humiliéset tous les orgueilleux |devront baisser les yeux. 16 Le Seigneur des armées célestes |montrera sa grandeur |en instaurant le droit,le Dieu saint manifestera |sa sainteté par la justice. 17 Dans la ville ruinée, |des agneaux brouteront |comme en leur pâturage,et des chevreaux |brouteront sur les ruines |des demeures des riches. 18 Malheur à vous |qui traînez le péché |derrière vous |avec les cordes du mensonge,et qui tirez la faute |comme les traits d’un attelage ! 19 Oui, vous qui dites : |« Que Dieu se presse doncd’accomplir son ouvragepour que nous le voyions !Et qu’elle arrive, |la réalisationdes projets du Saint d’Israël,afin que nous les connaissions. » 20 Malheur à vous |qui nommez le mal bienet le bien mal,vous qui changez |les ténèbres en lumière,la lumière en ténèbres,vous qui changez |l’amertume en douceuret la douceur en amertume. 21 Malheur à vous |qui vous prenez pour sageset vous croyez intelligents ! 22 Malheur à vous |qui êtes des hérosquand il s’agit de consommer du vin,et des champions |pour vous gorger d’alcool ; 23 qui, pour un pot-de-vin, |acquittez le coupableet qui privez le juste |du droit qui lui est dû. 24 Voilà pourquoi |vous serez consumés |comme un fétu de paille |dévoré par la flammeet comme une herbe sèche |engloutie par le feu.Oui, vos racines pourriront,votre fleur sera emportée |comme de la poussière,puisque vous avez rejeté |la Loi de l’Eternel, |du Seigneur des armées célestes,et avez méprisé |ce qu’a dit le Saint d’Israël. 25 Voilà pourquoi |l’Eternel s’est mis en colère |contre son peuple,et a porté la main sur lui |pour le frapper :les montagnes sont ébranlées,et les cadavres sont |pareils à des ordures |qui traînent dans les rues ;mais malgré tout cela, |son courroux ne s’apaise pas,sa main reste levée. 26 L’Eternel dresse un étendard |pour des peuples lointains,il siffle pour les appeler |du bout du monde.Les voici qui arrivent |d’un pas prompt et léger. 27 Personne parmi eux |ne connaît la fatigue, |personne ne chancelle,personne ne somnole |et nul n’est endormi.Nul n’a son ceinturon |dénoué de ses hanches,les lanières de leurs sandales |ne sont pas déchirées. 28 Leurs flèches sont aiguës,et tous leurs arcs tendus,les sabots des chevaux |sont comme du silexet les roues de leurs chars |sont comme un ouragan. 29 Quand ils rugissent, |on croirait des lions,et leurs rugissements |rappellent ceux des lionceaux.Ils grondent et saisissent |leur proie pour l’emporter,personne ne peut la leur arracher. 30 En ce jour-là, |retentira contre eux |un grondement pareilà celui de la mer.On regardera le pays :on n’y verra que des ténèbres |et une grande angoisse ;la lumière sera voilée |par d’épaisses nuées.