Acts 18 (TFTIP)

1 Depois disso, Paulo saiu da cidade de Atenas e se dirigiu à cidade de Corinto. 2 Ele encontrou ali um judeu chamado Áquila, que fora criado na província de Ponto. Áquila e sua esposa, Priscila, tinham chegado pouco antes da cidade de Roma, no país de Itália. Eles tinham saído anteriormente de Roma porque Cláudio, imperador romano, tinha mandado que todos os judeus saíssem de Roma. Paulo foi ver Áquila e Priscila. 3 Eles dois faziam barracas/tendas para ganhar dinheiro. Paulo também sabia fazer tendas/barracas, portanto ficou algum tempo com eles e todos três trabalharam juntos. 4 Em cada dia de descanso judaico, Paulo ia à casa de reuniões dos judeus e falava com energia aos judeus e gentios/não judeus. Tentava repetidamente persuadi-los de que Jesus é o Messias. 5 Então Silas e Timóteo chegaram da Macedônia. Após a chegada deles, Paulo deixou de fazer tendas/barracas. Ele passou a dedicar todo seu tempo à pregação da mensagem sobre Jesus na casa de reuniões dos judeus. Continuava explicando aos judeus que ele tinha encontrado Jesus pessoalmente e que sabia que Jesus era o Messias. 6 Mas os judeus começaram a opor-se a Paulo. Passaram a dizer coisas malévolas sobre ele. Por isso ele sacudiu o pó das roupas em sinal de que eles estavam desagradando a Deus. Então ele lhes disse: “Se Deus castigar vocês, a culpa [MTY] será de vocês mesmos [SYN] e não minha! Daqui em diante, eu pregarei aos gentios/não judeus!” 7 Portanto, Paulo saiu da casa de reuniões e, dirigindo-se a uma casa que ficava ao lado, passou a pregar lá. O dono daquela casa era Tício Justo, um não judeu que tinha aceitado a crença dos judeus. 8 Depois disso, o chefe da sinagoga, que se chamava Crispo, e todos os membros da família [MTY] dele passaram a crer no Senhor Jesus. Muitos outros residentes de Corinto que escutavam a pregação de Paulo também creram em Jesus. Então eles foram batizados {alguém do grupo de Paulo os batizou}. Mas houve outras pessoas que continuavam opondo-se a Paulo e a pregação dele. 9 Certa noite Paulo teve uma visão, na qual o Senhor Jesus lhe dizia: “Não tenha medo daqueles que se opõem a você. Pelo contrário, continue falando sobre mim às pessoas. Não desista, 10 pois lhe ajudarei e ninguém poderá fazer-lhe mal aqui. Continue falando-lhes de mim, pois há nesta cidade muitas pessoas que crerão em mim”. 11 Por isso Paulo ficou em Corinto durante um ano e meio, ensinando ao público a mensagem de Deus acerca de Jesus. 12 Quando Gálio era governador romano da província de Acaia, os líderes judeus [SYN] daquela região se juntaram e pegaram Paulo. Eles o levaram ao governador e o acusaram ali. 13 Eles disseram: “Este homem ensina ao público uma religião falsa, levando as pessoas a adorarem a Deus de formas contrárias às nossas leis judaicas”. 14 Quando Paulo estava para falar [MTY] em defesa própria, Gálio disse aos judeus: “Eu estaria disposto a ouvir com paciência aquilo que vocês judeus querem me dizer, se este homem tivesse agido de forma dolosa ou tivesse desobedecido algumas das nossas leis romanas. 15 Porém, vocês estão argumentando exclusivamente sobre palavras e nomes e suas próprias leis judaicas, portanto vocês mesmos devem resolver esse problema. Não julgarei este pleito, não!” 16 Após Gálio ter dito isso, ele mandou alguns soldados/guardas, os quais afugentaram aqueles líderes judeus do tribunal. 17 Então todas as demais pessoas que se tinham congregado na praça pública pegaram o chefe da sinagoga, Sóstenes, e o surraram ali mesmo na presença de Gálio. Embora Gálio observasse o que eles estavam fazendo, não fez nada para impedi-lo. 18 Paulo ficou muitos dias mais com os cristãos de Corinto. Depois se despediu dos cristãos dali, indo-se embora com Priscila e seu marido Áquila. Eles se dirigiram a Cencreia, uma cidade portuária, onde Paulo mandou alguém raspar-lhe a cabeça para cumprir/realizar um voto que ele tinha tomado. Depois, embarcaram no navio e partiram para a província de Síria. 19 Eles chegaram à cidade de Éfeso, onde Priscila e Áquila resolveram ficar. Antes de sair de Éfeso, Paulo entrou na casa de reuniões dos judeus e palestrou/falou com os judeus. 20 Os judeus lhe pediram para ficar mais tempo, mas ele não quis. 21 Contudo, ao partir, ele lhes disse: “Pretendo voltar, se Deus assim quiser”. Então, desejoso de chegar a Jerusalém para cumprir seu voto, Paulo embarcou num navio que partia de Éfeso. 22 Quando o navio chegou a Cesareia, uma cidade portuária, Paulo desembarcou. Ele se dirigiu a Jerusalém e cumprimentou os cristãos ali. Depois ele voltou à cidade de Antioquia, na província de Síria. 23 Paulo passou algum tempo com os cristãos ali. Depois saiu da Antioquia e viajou para várias cidadezinhas que tinha visitado anteriormente. Elas ficavam nas províncias de Galácia e Frígia. Ele ensinava aos cristãos ainda mais da mensagem de Deus sobre Jesus. 24 Enquanto Paulo viajava na Galácia e na Frígia, chegou a Éfeso um judeu chamado Apolo. Ele era natural da cidade de Alexandria. Falava com eloquência e conhecia a fundo as Escrituras. 25 Ele tinha aprendido {Outros cristãos lhe tinham ensinado/dito} algumas coisas sobre como o Senhor Jesus deseja que as pessoas se comportem, e ele ensinava essas coisas publicamente com muito entusiasmo. Ele tinha ouvido falar de algumas das coisas que Jesus tinha dito e feito e ensinava esses fatos/detalhes acuradamente às pessoas. Contudo, era incompleto o seu ensino sobre Jesus, pois sabia apenas aquilo que João o Batista/Batizador tinha ensinado às pessoas que ele batizava. 26 Apolo foi à casa de reuniões dos judeus e falou com confiança às pessoas ali reunidas acerca das coisas que ele tinha aprendido. Quando Priscila e Áquila ouviram o ensino dele, eles o convidaram à casa deles. Ali eles explicaram a ele com mais precisão a maneira em que Deus desejava que as pessoas vivessem. 27 Quando Apolo resolveu ir à província de Acaia, os cristãos em Éfeso afirmaram que seria uma boa ideia. Portanto eles escreveram uma carta aos cristãos em Acaia, pedindo que eles acolhessem Apolo. Assim, Apolo embarcou num navio e viajou até Corinto. Ao chegar a Corinto, ele ajudou grandemente aqueles que Deus–fazendo por eles o que nem mereciam–tinha capacitado a crerem em Jesus. 28 Apolo argumentava com vigor em público com os líderes dos judeus enquanto muitas outras pessoas o ouviam. Citando das Escrituras, ele lhes provou que Jesus era de fato o Messias.

In Other Versions

Acts 18 in the ANGEFD

Acts 18 in the ANTPNG2D

Acts 18 in the AS21

Acts 18 in the BAGH

Acts 18 in the BBPNG

Acts 18 in the BBT1E

Acts 18 in the BDS

Acts 18 in the BEV

Acts 18 in the BHAD

Acts 18 in the BIB

Acts 18 in the BLPT

Acts 18 in the BNT

Acts 18 in the BNTABOOT

Acts 18 in the BNTLV

Acts 18 in the BOATCB

Acts 18 in the BOATCB2

Acts 18 in the BOBCV

Acts 18 in the BOCNT

Acts 18 in the BOECS

Acts 18 in the BOGWICC

Acts 18 in the BOHCB

Acts 18 in the BOHCV

Acts 18 in the BOHLNT

Acts 18 in the BOHNTLTAL

Acts 18 in the BOICB

Acts 18 in the BOILNTAP

Acts 18 in the BOITCV

Acts 18 in the BOKCV

Acts 18 in the BOKCV2

Acts 18 in the BOKHWOG

Acts 18 in the BOKSSV

Acts 18 in the BOLCB

Acts 18 in the BOLCB2

Acts 18 in the BOMCV

Acts 18 in the BONAV

Acts 18 in the BONCB

Acts 18 in the BONLT

Acts 18 in the BONUT2

Acts 18 in the BOPLNT

Acts 18 in the BOSCB

Acts 18 in the BOSNC

Acts 18 in the BOTLNT

Acts 18 in the BOVCB

Acts 18 in the BOYCB

Acts 18 in the BPBB

Acts 18 in the BPH

Acts 18 in the BSB

Acts 18 in the CCB

Acts 18 in the CUV

Acts 18 in the CUVS

Acts 18 in the DBT

Acts 18 in the DGDNT

Acts 18 in the DHNT

Acts 18 in the DNT

Acts 18 in the ELBE

Acts 18 in the EMTV

Acts 18 in the ESV

Acts 18 in the FBV

Acts 18 in the FEB

Acts 18 in the GGMNT

Acts 18 in the GNT

Acts 18 in the HARY

Acts 18 in the HNT

Acts 18 in the IRVA

Acts 18 in the IRVB

Acts 18 in the IRVG

Acts 18 in the IRVH

Acts 18 in the IRVK

Acts 18 in the IRVM

Acts 18 in the IRVM2

Acts 18 in the IRVO

Acts 18 in the IRVP

Acts 18 in the IRVT

Acts 18 in the IRVT2

Acts 18 in the IRVU

Acts 18 in the ISVN

Acts 18 in the JSNT

Acts 18 in the KAPI

Acts 18 in the KBT1ETNIK

Acts 18 in the KBV

Acts 18 in the KJV

Acts 18 in the KNFD

Acts 18 in the LBA

Acts 18 in the LBLA

Acts 18 in the LNT

Acts 18 in the LSV

Acts 18 in the MAAL

Acts 18 in the MBV

Acts 18 in the MBV2

Acts 18 in the MHNT

Acts 18 in the MKNFD

Acts 18 in the MNG

Acts 18 in the MNT

Acts 18 in the MNT2

Acts 18 in the MRS1T

Acts 18 in the NAA

Acts 18 in the NASB

Acts 18 in the NBLA

Acts 18 in the NBS

Acts 18 in the NBVTP

Acts 18 in the NET2

Acts 18 in the NIV11

Acts 18 in the NNT

Acts 18 in the NNT2

Acts 18 in the NNT3

Acts 18 in the PDDPT

Acts 18 in the PFNT

Acts 18 in the RMNT

Acts 18 in the SBIAS

Acts 18 in the SBIBS

Acts 18 in the SBIBS2

Acts 18 in the SBICS

Acts 18 in the SBIDS

Acts 18 in the SBIGS

Acts 18 in the SBIHS

Acts 18 in the SBIIS

Acts 18 in the SBIIS2

Acts 18 in the SBIIS3

Acts 18 in the SBIKS

Acts 18 in the SBIKS2

Acts 18 in the SBIMS

Acts 18 in the SBIOS

Acts 18 in the SBIPS

Acts 18 in the SBISS

Acts 18 in the SBITS

Acts 18 in the SBITS2

Acts 18 in the SBITS3

Acts 18 in the SBITS4

Acts 18 in the SBIUS

Acts 18 in the SBIVS

Acts 18 in the SBT

Acts 18 in the SBT1E

Acts 18 in the SCHL

Acts 18 in the SNT

Acts 18 in the SUSU

Acts 18 in the SUSU2

Acts 18 in the SYNO

Acts 18 in the TBIAOTANT

Acts 18 in the TBT1E

Acts 18 in the TBT1E2

Acts 18 in the TFTU

Acts 18 in the TGNTATF3T

Acts 18 in the THAI

Acts 18 in the TNFD

Acts 18 in the TNT

Acts 18 in the TNTIK

Acts 18 in the TNTIL

Acts 18 in the TNTIN

Acts 18 in the TNTIP

Acts 18 in the TNTIZ

Acts 18 in the TOMA

Acts 18 in the TTENT

Acts 18 in the UBG

Acts 18 in the UGV

Acts 18 in the UGV2

Acts 18 in the UGV3

Acts 18 in the VBL

Acts 18 in the VDCC

Acts 18 in the YALU

Acts 18 in the YAPE

Acts 18 in the YBVTP

Acts 18 in the ZBP