Jeremiah 51 (BONLT)

1 Ma e gima Jehova Nyasaye wacho:“Ne, anakel chunje makethoKuom Babulon gi jo-Leb Kamai. 2 Anaor ji moa e pinje mamoko Babulonmondo odhi opiedhe ka miudhwe kendo mondo oketh pinye;ginikwede e yo mora amora e odiechiengemar masira. 3 Kik jadir asere rid atungʼ mare,kata kik orwak okumba mare.Kik ingʼwon-ne joge matindo;tiek jolweny mage duto. 4 Ginineg-gi Babulon,kendo hinye ahinya e yorene. 5 Nimar Israel gi Juda podok ojwangʼgi Nyasachgi, Jehova Nyasaye Maratego,kata obedo ni pinygi opongʼgi ketho e nyim Jalno Maler mar Israel. 6 “Ringuru ua Babulon!Ringuru ukony ngimau!Kik tieku nikech richo mag-gi.En kinde ma Jehova Nyasaye chuloe kuor;enochule gima owinjore kode. 7 Babulon ne en kikombe mar dhahabue lwet Jehova Nyasaye; nomiyo piny duto omer.Ogendini nomadho divai mare;emomiyo koro neko osemakogi. 8 Babulon nolwar apoya nonokendo notieke. Deng nikech en!Miye yath ne rem mare;sa moro onyalo chango. 9 “ ‘Ne wanyalo thiedho Babulon,to ok onyal chango;waweyeuru, kendo ngʼato ka ngʼato odhi e pinye owuon,nimar osengʼadne bura mochopo e polo,ogingore mochopo e polo.’ 10 “ ‘Jehova Nyasaye oseketowa joma kare;biuru, we wawache ei Sayun,gima Jehova Nyasaye, ma Nyasachwa osetimo.’ 11 “Piaguru aserni, kauru okumbini!Jehova Nyasaye osethuwo ruodhi mag Media kodgi,nikech chenro mare en ketho Babulon.Jehova Nyasaye nochul kuor ni hekalu mare. 12 Tingʼuru banderane e ohinga mag Babulon!Med jolweny mamoko kijiwogi,ket jorito keregi, ikreuru mar monjogi!Jehova Nyasaye nodhi nyime gi chenro mare,buche moketo mondo otimre ni jo-Babulon. 13 Un joma odak machiegni gi pige mangʼenykendo momewo gi mwandu mangʼeny,gikou osechopo, sa ma itiekoue. 14 Jehova Nyasaye Marategoosekwongʼore gi nyinge owuon:Adier anakelnu ji mangʼeny, ka bonyo,kendo ginikog gi ilo nikech loch molowugo. 15 “Nochweyo piny gi tekone;ne ochako piny gi riekone,kendo oyaro polo gi ngʼeyo mare. 16 Ka omor ka polo, to pige manie polo wuo;omiyo boche polo dhwolore koa e giko piny.Ooro mil polo gi koth,kendo okelo yamo koa e kuondege mag keno. 17 “Ji duto parogi ok ti kendo gionge ngʼeyo;jotheth duto wigi kuot gi nyisechegi manono, ma githedho.Kido mage moloso gin gik manono;gionge muya eigi. 18 Gionge tich, gin gik minyiero;ka ndalogi mar ngʼado bura ochopo, to ginilal nono. 19 Jalno ma en Pok mar Jakobook chal kodgi,nimar en e Jachwech mar gik moko duto,kaachiel gi dhood girkeni mare,Jehova Nyasaye Maratego e nyinge. 20 “In e odungana mar lweny,gira mar kedo, in ema atiekogo ogendini,in ema akethogo pinjeruodhi, 21 akonyora kodi kuom tieko faras gi jaithne,in ema atiekogo gach lweny kod jariembe, 22 in ema anegogo dichwo gi dhako,in ema anegogo jaduongʼ kod rawere,in ema anegogo wuowi kod nyako, 23 in ema anegogo jakwath gi rombe,in ema anegogo japur gi rwedhi,in ema anegogo ruodhi gi jotelo.” 24 Jehova Nyasaye wacho niya, “E nyim wangʼu anachul Babulon kod jogo duto modak Babulon kuom gigo maricho magisetimo e Sayun.” 25 Jehova Nyasaye wacho niya,“Ok adwari, yaye got maduongʼ maketho,un joma ketho piny ngima.Anarie bada kuomu,anadhiru piny kua e geng got,kendo ami ubed ka got mowangʼ.” 26 Jehova Nyasaye wacho niya,“Onge lwanda mane kaw kuomi mar gero kona,kata kidi moro amora mar keto mise,nimar unudongʼ gunda nyaka chiengʼ. 27 “Tingʼuru bandera e piny!Gouru turumbete e dier ogendini!Ikuru ogendini mondo oked kode;luonguru pinjeruodhigi Ararat,Mini kod Ashkenaz mondo oked kode.Yieruru jatend lweny mondo oked kode;oruru farese mangʼeny ka bonyo. 28 Ikuru ogendinimondo oked kod ruodhi mag Medes,jotendgi kod jodong-gi duto,kaachiel gi pinje duto ma gitelonegi. 29 Piny tetni kendo nigi rem mapek,nimar chenro mar Jehova Nyasayekuom Babulon osiko mondo piny Babulon odongʼ gunda,maonge ngʼama nodag kanyo. 30 Jolwenj Babulon oseweyo kedo;gidongʼ e kuondegi mochiel motegno mag lweny.Tekogi orumo; gisebedo ka mon.Kuondegi mag dak osemoke mach;lodi mage mag rangeye otur. 31 Jangʼwech achiel luwo bangʼmachielo kendo jaote luwo bangʼ jaote machielo,mondo olandne ruodh Babulonni dalane maduongʼ mangima osemaki, 32 kuonde mikalogo aora osemuki,odundu wangʼ,kendo jolweny luoro omako.” 33 Ma e gima Jehova Nyasaye Maratego, ma Nyasach Israel, wacho:“Nyar Babulon chalo gi kardino e seche minyone;kinde ma ikaye chiegni chopo.” 34 “Nebukadneza ruodh Babulon osetiekowa,oserundo pachwa,oselokowa agulu ma iye ninono.Ka thuol osemuonyowakendo osepongʼo iye gi chiembwa,mi osengʼudhowa oko.” 35 Joma odak Sayun wacho niya,“Mad masira ma gisekelonwa bed kuom Babulon.”Jerusalem wacho niya,“Mad rembwa bed ewi joma odak Babulon.” 36 Emomiyo, ma e gima Jehova Nyasaye wacho:“Ne, anabed jakori kendo anakonyi e bura;anami nembe two kendo thidhna mage notwo. 37 Babulon nobed pith mar kethruok,kar dak ondiegi, gima bwogo ji,kendo gima inyiero,kama onge ngʼama odakie. 38 Joge duto ruto ka sibuoche matindo,gilengʼore ka nyithi sibuor. 39 To ka ochiewgi,analosnigi nyasi mi gimer,mondo gikog gi mor;eka ginindi nyaka chiengʼ ma ok ginichiew,”Jehova Nyasaye wacho. 40 “Anatiekgi ka rombe mitero kar yengʼo,ka imbe kod diek. 41 “Mano kaka Sheshak nomaki,sunga mar piny ngima norum!Mano kaka Babulon nobedigima lich makelo bwok e kind ogendini! 42 Nam nogingre kuom Babulon;apakane mawuo noume. 43 Miech jo-Babulon nodongʼ gunda,kama otwo kendo piny motimo ongoro,piny maonge ngʼama odakie,kama onge ngʼama kalo e iye. 44 Anakum Bel e Babulonkendo anami ongʼog gima ne osemuonyo.Ogendini ok nochak ochokre ire.Kendo ohinga mar Babulon nogore piny. 45 “Wuoguru oko uayi kuome, joga!Ringuru ukony ngimau!Ringuru uaye mirima mager mar Jehova Nyasaye. 46 Kik chunyu jogi kata bedo maluorka wach mofwongʼ owinjore e piny;wach mofwongʼ achiel biro higani,machielo noluwe,wach mofwongʼ mar masira e piny,kendo mar jatelo ma ok dwar,jatelo machielo. 47 Nimar adiera kinde biro ma anakumnyiseche manono mag Babulon;pinye duto nobed gi wichkuotkendo joge duto mosenegi nolware iye. 48 Eka polo gi piny kod gik moko duto manie iginokog gi ilo nikech Babulon,nimar koa nyandwatjonek nomonje,”Jehova Nyasaye wacho. 49 “Babulon nyaka podhinikech jo-Israel mane onegi,mana kaka ji duto,mosenegi e piny osepodho nikech Babulon. 50 Un joma osetonyne ligangla,auru kendo kik ugalru!Paruru Jehova Nyasaye e piny mabor,kendo upar Jerusalem.” 51 “Ochawa, nimar oseyanywakendo wichkuot oumo wengewa,nikech joma oa e pinje mamokoosedonjo e kuonde maler mar od Jehova Nyasaye.” 52 Jehova Nyasaye wacho niya,“To kinde biro,ma anakume nyisechege manono,kendo e pinye mangimajoma nigi adhonde nobed gi rem malit. 53 Kata ka Babulon ochopo e lwasikendo ger ohingage motegno kuno,to anaor ji mondo okethe,”Jehova Nyasaye wacho. 54 “Ywak winjore koa Babulon,koko mar kethruok maduongʼ,koa e piny jo-Babulon. 55 Jehova Nyasaye noketh Babulon;nomi koko olingʼ thi.Apaka mag wasigu nowuo ka pige mopongʼ;koko mar dwondgi nowinjre kendo. 56 Jaketh nobi ketho Babulon;jolweny mage nomaki,kendo atungʼ mag-gi notur.Nimar Jehova Nyasaye en Nyasayemachulo kuor ni ji kuom richogi;enochul duto.” 57 Ruoth, ma nyinge en Jehova Nyasaye Maratego wacho niya,“Anami jodonge kod jogo mariek mer,jotendgi, jodong-gi kod jolweny bende;gininindi nyaka chiengʼ kendo ok ginichiew.” 58 Ma e gima Jehova Nyasaye Maratego wacho:“Ohinga mar Babulon mangʼongo nolwar pinykendo dhorangeye mage maboyo nomoke mach;ji chandore kayiem nono,tich matek mar jotich en mana ramoki mach.” 59 Ma e ote mane Jeremia janabi omiyo jatend jotije Seraya wuod Neria, ma wuod Maseya, kane odhi Babulon gi Zedekia ruodh Juda e higa mar angʼwen mar lochne. 60 Jeremia nondiko e kitabu kuom masiche duto mano bi kuom Babulon, mago duto mane osendiki kuom Babulon. 61 Nowachone Seraya, “Ka ichopo Babulon, ne ni isomo wechegi mondo owinji. 62 Eka iwachi ni, yaye Jehova Nyasaye, isewacho ni ibiro ketho kae, mondo omi dhano kata le kik dag e iye; enodongʼ gunda nyaka chiengʼ. 63 Ka itieko somo kitabuni, twe kidi kuome kendo idire Yufrate. 64 Eka iwachi ni, ‘E kaka Babulon nonim ma ok nochak ochungʼ kendo nikech masira ma anakel kuome. Kendo joge nopodhi.’ ”Weche Jeremia ogik kae.

In Other Versions

Jeremiah 51 in the ANGEFD

Jeremiah 51 in the ANTPNG2D

Jeremiah 51 in the AS21

Jeremiah 51 in the BAGH

Jeremiah 51 in the BBPNG

Jeremiah 51 in the BBT1E

Jeremiah 51 in the BDS

Jeremiah 51 in the BEV

Jeremiah 51 in the BHAD

Jeremiah 51 in the BIB

Jeremiah 51 in the BLPT

Jeremiah 51 in the BNT

Jeremiah 51 in the BNTABOOT

Jeremiah 51 in the BNTLV

Jeremiah 51 in the BOATCB

Jeremiah 51 in the BOATCB2

Jeremiah 51 in the BOBCV

Jeremiah 51 in the BOCNT

Jeremiah 51 in the BOECS

Jeremiah 51 in the BOGWICC

Jeremiah 51 in the BOHCB

Jeremiah 51 in the BOHCV

Jeremiah 51 in the BOHLNT

Jeremiah 51 in the BOHNTLTAL

Jeremiah 51 in the BOICB

Jeremiah 51 in the BOILNTAP

Jeremiah 51 in the BOITCV

Jeremiah 51 in the BOKCV

Jeremiah 51 in the BOKCV2

Jeremiah 51 in the BOKHWOG

Jeremiah 51 in the BOKSSV

Jeremiah 51 in the BOLCB

Jeremiah 51 in the BOLCB2

Jeremiah 51 in the BOMCV

Jeremiah 51 in the BONAV

Jeremiah 51 in the BONCB

Jeremiah 51 in the BONUT2

Jeremiah 51 in the BOPLNT

Jeremiah 51 in the BOSCB

Jeremiah 51 in the BOSNC

Jeremiah 51 in the BOTLNT

Jeremiah 51 in the BOVCB

Jeremiah 51 in the BOYCB

Jeremiah 51 in the BPBB

Jeremiah 51 in the BPH

Jeremiah 51 in the BSB

Jeremiah 51 in the CCB

Jeremiah 51 in the CUV

Jeremiah 51 in the CUVS

Jeremiah 51 in the DBT

Jeremiah 51 in the DGDNT

Jeremiah 51 in the DHNT

Jeremiah 51 in the DNT

Jeremiah 51 in the ELBE

Jeremiah 51 in the EMTV

Jeremiah 51 in the ESV

Jeremiah 51 in the FBV

Jeremiah 51 in the FEB

Jeremiah 51 in the GGMNT

Jeremiah 51 in the GNT

Jeremiah 51 in the HARY

Jeremiah 51 in the HNT

Jeremiah 51 in the IRVA

Jeremiah 51 in the IRVB

Jeremiah 51 in the IRVG

Jeremiah 51 in the IRVH

Jeremiah 51 in the IRVK

Jeremiah 51 in the IRVM

Jeremiah 51 in the IRVM2

Jeremiah 51 in the IRVO

Jeremiah 51 in the IRVP

Jeremiah 51 in the IRVT

Jeremiah 51 in the IRVT2

Jeremiah 51 in the IRVU

Jeremiah 51 in the ISVN

Jeremiah 51 in the JSNT

Jeremiah 51 in the KAPI

Jeremiah 51 in the KBT1ETNIK

Jeremiah 51 in the KBV

Jeremiah 51 in the KJV

Jeremiah 51 in the KNFD

Jeremiah 51 in the LBA

Jeremiah 51 in the LBLA

Jeremiah 51 in the LNT

Jeremiah 51 in the LSV

Jeremiah 51 in the MAAL

Jeremiah 51 in the MBV

Jeremiah 51 in the MBV2

Jeremiah 51 in the MHNT

Jeremiah 51 in the MKNFD

Jeremiah 51 in the MNG

Jeremiah 51 in the MNT

Jeremiah 51 in the MNT2

Jeremiah 51 in the MRS1T

Jeremiah 51 in the NAA

Jeremiah 51 in the NASB

Jeremiah 51 in the NBLA

Jeremiah 51 in the NBS

Jeremiah 51 in the NBVTP

Jeremiah 51 in the NET2

Jeremiah 51 in the NIV11

Jeremiah 51 in the NNT

Jeremiah 51 in the NNT2

Jeremiah 51 in the NNT3

Jeremiah 51 in the PDDPT

Jeremiah 51 in the PFNT

Jeremiah 51 in the RMNT

Jeremiah 51 in the SBIAS

Jeremiah 51 in the SBIBS

Jeremiah 51 in the SBIBS2

Jeremiah 51 in the SBICS

Jeremiah 51 in the SBIDS

Jeremiah 51 in the SBIGS

Jeremiah 51 in the SBIHS

Jeremiah 51 in the SBIIS

Jeremiah 51 in the SBIIS2

Jeremiah 51 in the SBIIS3

Jeremiah 51 in the SBIKS

Jeremiah 51 in the SBIKS2

Jeremiah 51 in the SBIMS

Jeremiah 51 in the SBIOS

Jeremiah 51 in the SBIPS

Jeremiah 51 in the SBISS

Jeremiah 51 in the SBITS

Jeremiah 51 in the SBITS2

Jeremiah 51 in the SBITS3

Jeremiah 51 in the SBITS4

Jeremiah 51 in the SBIUS

Jeremiah 51 in the SBIVS

Jeremiah 51 in the SBT

Jeremiah 51 in the SBT1E

Jeremiah 51 in the SCHL

Jeremiah 51 in the SNT

Jeremiah 51 in the SUSU

Jeremiah 51 in the SUSU2

Jeremiah 51 in the SYNO

Jeremiah 51 in the TBIAOTANT

Jeremiah 51 in the TBT1E

Jeremiah 51 in the TBT1E2

Jeremiah 51 in the TFTIP

Jeremiah 51 in the TFTU

Jeremiah 51 in the TGNTATF3T

Jeremiah 51 in the THAI

Jeremiah 51 in the TNFD

Jeremiah 51 in the TNT

Jeremiah 51 in the TNTIK

Jeremiah 51 in the TNTIL

Jeremiah 51 in the TNTIN

Jeremiah 51 in the TNTIP

Jeremiah 51 in the TNTIZ

Jeremiah 51 in the TOMA

Jeremiah 51 in the TTENT

Jeremiah 51 in the UBG

Jeremiah 51 in the UGV

Jeremiah 51 in the UGV2

Jeremiah 51 in the UGV3

Jeremiah 51 in the VBL

Jeremiah 51 in the VDCC

Jeremiah 51 in the YALU

Jeremiah 51 in the YAPE

Jeremiah 51 in the YBVTP

Jeremiah 51 in the ZBP