Jeremiah 31 (NBS)

1 En ce temps-là – déclaration du Seigneur – je serai le Dieu de tous les clans d’Israël, et eux, ils seront mon peuple. 2 Ainsi parle le Seigneur : Il a trouvé grâce dans le désert, le peuple qui a survécu à l’épée ; Israël marche vers la tranquillité. 3 – De loin le Seigneur m’est apparu : Je t’aime d’un amour éternel ; c’est pourquoi je te conserve ma fidélité. 4 Je te rebâtirai, et tu seras rebâtie, Israël jolie ! Tu auras encore tes tambourins pour parure et tu sortiras au milieu des danses et des rires. 5 Tu planteras encore des vignes dans les montagnes de Samarie ; les planteurs profiteront de ce qu’ils ont planté. 6 Car il est un jour où les gardes crient dans la région montagneuse d’Ephraïm : Montons à Sion vers le Seigneur, notre Dieu ! 7 Car ainsi parle le Seigneur : Poussez des cris de joie pour Jacob, éclatez d’allégresse en tête des nations ! Faites-vous entendre, louez, dites : Seigneur, sauve ton peuple, le reste d’Israël ! 8 – Je les ramène du pays du nord, je les rassemble des confins de la terre ; parmi eux sont l’aveugle et le boiteux, la femme enceinte comme la femme en travail ; c’est une grande assemblée qui revient ici. 9 Ils arrivent en pleurant, et je les conduis dans leurs supplications ; je les mène vers des cours d’eau, par un chemin tout droit où ils ne peuvent trébucher ; car je suis un Père pour Israël, et Ephraïm est mon premier-né. 10 Nations, écoutez la parole du Seigneur, et proclamez-la dans les îles lointaines ! Dites : Celui qui a disséminé Israël le rassemblera et il le gardera comme un berger son troupeau. 11 Car le Seigneur libère Jacob, il le reprend à un plus fort que lui. 12 Ils viendront et pousseront des cris de joie sur la hauteur de Sion ; ils afflueront vers les biens du Seigneur, le blé, le vin, l’huile, le petit bétail et le gros bétail ; leur vie sera comme un jardin abreuvé, et ils ne dépériront plus. 13 Alors la jeune fille se réjouira dans la danse, jeunes gens et vieillards se réjouiront ensemble ; je changerai leur deuil en gaieté et je les consolerai ; je les réjouirai après leurs tourments. 14 Je gorgerai les prêtres de graisse, et mon peuple sera rassasié de mes biens – déclaration du Seigneur. 15 Ainsi parle le Seigneur : On entend des cris à Rama, des sanglots amers ; c’est Rachel qui pleure ses fils ; elle refuse de se laisser consoler au sujet de ses fils, car ils ne sont plus. 16 Ainsi parle le Seigneur : Cesse de sangloter, sèche tes larmes ; car il y aura une récompense pour tes actions – déclaration du Seigneur : ils reviendront du pays de l’ennemi. 17 Il y a de l’espoir pour ton avenir – déclaration du Seigneur : tes fils reviendront dans leur territoire. 18 J’entends Ephraïm qui se plaint : Tu m’as corrigé, et j’ai été corrigé, comme un taurillon qui n’est pas dressé ; ramène-moi, et je reviendrai, car tu es le Seigneur (YHWH), mon Dieu. 19 Après m’être détourné, j’ai eu du regret ; et après avoir été connu, de dégoût je me frappe la cuisse, je suis honteux et confus, car je porte le déshonneur de ma jeunesse. 20 – Ephraïm est-il donc pour moi un fils chéri, un enfant choyé ? Plus je parle de lui, plus son souvenir est vivace en moi ; c’est pourquoi mes entrailles frémissent pour lui. Oui, j’ai compassion de lui – déclaration du Seigneur. 21 Dresse tes signaux, place tes poteaux, prends garde à la route, à la voie que tu suis... Reviens, Israël jolie, reviens dans ces villes qui sont à toi ! 22 Jusqu’à quand seras-tu errante, fille rebelle ? Car le Seigneur crée une chose nouvelle sur la terre. La femme recherche l’homme ! 23 Ainsi parle le Seigneur (YHWH) des Armées, le Dieu d’Israël : Voici encore ce que l’on dira au pays de Juda et dans ses villes, quand j’aurai rétabli leur situation : Que le Seigneur te bénisse, domaine de la justice, montagne de la sainteté ! 24 Là s’établiront Juda et toutes ses villes, les laboureurs comme ceux qui transhument le troupeau. 25 Car j’abreuve celui qui est épuisé, et je rassasie tous ceux qui dépérissent. 26 – Là-dessus je me suis réveillé et j’ai ouvert les yeux ; mon sommeil m’avait été bien doux ! 27 Les jours viennent – déclaration du Seigneur – où j’ensemencerai la maison d’Israël et la maison de Juda d’une semence d’humains et d’une semence de bêtes. 28 Et comme j’ai veillé sur eux pour déraciner, pour démolir, pour raser, pour faire disparaître et pour mettre à mal, ainsi je veillerai sur eux pour bâtir et pour planter – déclaration du Seigneur. 29 En ces jours-là, on ne dira plus : « Les pères ont mangé des raisins verts, et ce sont les fils qui ont mal aux dents. » 30 Chacun mourra pour sa propre faute : tout homme qui mange des raisins verts, c’est lui-même qui aura mal aux dents. 31 Les jours viennent – déclaration du Seigneur – où je conclurai avec la maison d’Israël et la maison de Juda une alliance nouvelle, 32 non pas comme l’alliance que j’ai conclue avec leurs pères, le jour où je les ai saisis par la main pour les faire sortir d’Egypte, alliance qu’ils ont rompue, bien que je sois leur maître – déclaration du Seigneur. 33 Mais voici l’alliance que je conclurai avec la maison d’Israël, après ces jours-là – déclaration du Seigneur : Je mettrai ma loi au dedans d’eux, je l’écrirai sur leur cœur ; je serai leur Dieu, et eux, ils seront mon peuple. 34 Celui-ci n’instruira plus son prochain, ni celui-là son frère, en disant : « Connaissez le Seigneur ! » Car tous me connaîtront, depuis le plus petit d’entre eux jusqu’au plus grand – déclaration du Seigneur. Je pardonnerai leur faute, je ne me souviendrai plus de leur péché. 35 Ainsi parle le Seigneur, celui qui donne le soleil pour éclairer le jour, les prescriptions de la lune et des étoiles pour éclairer la nuit, celui qui agite la mer et fait gronder ses flots, lui dont le nom est le Seigneur (YHWH) des Armées : 36 Si ces prescriptions venaient à cesser devant moi – déclaration du Seigneur – la descendance d’Israël aussi cesserait pour toujours d’être une nation devant moi. 37 Ainsi parle le Seigneur : Si le ciel, en haut, pouvait être mesuré, si les fondations de la terre, en bas, pouvaient être sondées, alors je rejetterais toute la descendance d’Israël, à cause de tout ce qu’ils ont fait – déclaration du Seigneur. 38 Les jours viennent – déclaration du Seigneur – où la ville sera rebâtie pour le Seigneur, depuis la tour de Hananéel jusqu’à la porte de l’Angle. 39 Le cordeau d’arpentage se tendra encore en ligne droite jusqu’à la colline de Gareb, puis tournera vers Goath. 40 Toute la vallée des cadavres et des cendres grasses, et toutes les terrasses jusqu’à l’oued Cédron, jusqu’à l’angle de la porte des Chevaux, à l’est, seront consacrées au Seigneur ; rien n’y sera jamais plus déraciné ni rasé.

In Other Versions

Jeremiah 31 in the ANGEFD

Jeremiah 31 in the ANTPNG2D

Jeremiah 31 in the AS21

Jeremiah 31 in the BAGH

Jeremiah 31 in the BBPNG

Jeremiah 31 in the BBT1E

Jeremiah 31 in the BDS

Jeremiah 31 in the BEV

Jeremiah 31 in the BHAD

Jeremiah 31 in the BIB

Jeremiah 31 in the BLPT

Jeremiah 31 in the BNT

Jeremiah 31 in the BNTABOOT

Jeremiah 31 in the BNTLV

Jeremiah 31 in the BOATCB

Jeremiah 31 in the BOATCB2

Jeremiah 31 in the BOBCV

Jeremiah 31 in the BOCNT

Jeremiah 31 in the BOECS

Jeremiah 31 in the BOGWICC

Jeremiah 31 in the BOHCB

Jeremiah 31 in the BOHCV

Jeremiah 31 in the BOHLNT

Jeremiah 31 in the BOHNTLTAL

Jeremiah 31 in the BOICB

Jeremiah 31 in the BOILNTAP

Jeremiah 31 in the BOITCV

Jeremiah 31 in the BOKCV

Jeremiah 31 in the BOKCV2

Jeremiah 31 in the BOKHWOG

Jeremiah 31 in the BOKSSV

Jeremiah 31 in the BOLCB

Jeremiah 31 in the BOLCB2

Jeremiah 31 in the BOMCV

Jeremiah 31 in the BONAV

Jeremiah 31 in the BONCB

Jeremiah 31 in the BONLT

Jeremiah 31 in the BONUT2

Jeremiah 31 in the BOPLNT

Jeremiah 31 in the BOSCB

Jeremiah 31 in the BOSNC

Jeremiah 31 in the BOTLNT

Jeremiah 31 in the BOVCB

Jeremiah 31 in the BOYCB

Jeremiah 31 in the BPBB

Jeremiah 31 in the BPH

Jeremiah 31 in the BSB

Jeremiah 31 in the CCB

Jeremiah 31 in the CUV

Jeremiah 31 in the CUVS

Jeremiah 31 in the DBT

Jeremiah 31 in the DGDNT

Jeremiah 31 in the DHNT

Jeremiah 31 in the DNT

Jeremiah 31 in the ELBE

Jeremiah 31 in the EMTV

Jeremiah 31 in the ESV

Jeremiah 31 in the FBV

Jeremiah 31 in the FEB

Jeremiah 31 in the GGMNT

Jeremiah 31 in the GNT

Jeremiah 31 in the HARY

Jeremiah 31 in the HNT

Jeremiah 31 in the IRVA

Jeremiah 31 in the IRVB

Jeremiah 31 in the IRVG

Jeremiah 31 in the IRVH

Jeremiah 31 in the IRVK

Jeremiah 31 in the IRVM

Jeremiah 31 in the IRVM2

Jeremiah 31 in the IRVO

Jeremiah 31 in the IRVP

Jeremiah 31 in the IRVT

Jeremiah 31 in the IRVT2

Jeremiah 31 in the IRVU

Jeremiah 31 in the ISVN

Jeremiah 31 in the JSNT

Jeremiah 31 in the KAPI

Jeremiah 31 in the KBT1ETNIK

Jeremiah 31 in the KBV

Jeremiah 31 in the KJV

Jeremiah 31 in the KNFD

Jeremiah 31 in the LBA

Jeremiah 31 in the LBLA

Jeremiah 31 in the LNT

Jeremiah 31 in the LSV

Jeremiah 31 in the MAAL

Jeremiah 31 in the MBV

Jeremiah 31 in the MBV2

Jeremiah 31 in the MHNT

Jeremiah 31 in the MKNFD

Jeremiah 31 in the MNG

Jeremiah 31 in the MNT

Jeremiah 31 in the MNT2

Jeremiah 31 in the MRS1T

Jeremiah 31 in the NAA

Jeremiah 31 in the NASB

Jeremiah 31 in the NBLA

Jeremiah 31 in the NBVTP

Jeremiah 31 in the NET2

Jeremiah 31 in the NIV11

Jeremiah 31 in the NNT

Jeremiah 31 in the NNT2

Jeremiah 31 in the NNT3

Jeremiah 31 in the PDDPT

Jeremiah 31 in the PFNT

Jeremiah 31 in the RMNT

Jeremiah 31 in the SBIAS

Jeremiah 31 in the SBIBS

Jeremiah 31 in the SBIBS2

Jeremiah 31 in the SBICS

Jeremiah 31 in the SBIDS

Jeremiah 31 in the SBIGS

Jeremiah 31 in the SBIHS

Jeremiah 31 in the SBIIS

Jeremiah 31 in the SBIIS2

Jeremiah 31 in the SBIIS3

Jeremiah 31 in the SBIKS

Jeremiah 31 in the SBIKS2

Jeremiah 31 in the SBIMS

Jeremiah 31 in the SBIOS

Jeremiah 31 in the SBIPS

Jeremiah 31 in the SBISS

Jeremiah 31 in the SBITS

Jeremiah 31 in the SBITS2

Jeremiah 31 in the SBITS3

Jeremiah 31 in the SBITS4

Jeremiah 31 in the SBIUS

Jeremiah 31 in the SBIVS

Jeremiah 31 in the SBT

Jeremiah 31 in the SBT1E

Jeremiah 31 in the SCHL

Jeremiah 31 in the SNT

Jeremiah 31 in the SUSU

Jeremiah 31 in the SUSU2

Jeremiah 31 in the SYNO

Jeremiah 31 in the TBIAOTANT

Jeremiah 31 in the TBT1E

Jeremiah 31 in the TBT1E2

Jeremiah 31 in the TFTIP

Jeremiah 31 in the TFTU

Jeremiah 31 in the TGNTATF3T

Jeremiah 31 in the THAI

Jeremiah 31 in the TNFD

Jeremiah 31 in the TNT

Jeremiah 31 in the TNTIK

Jeremiah 31 in the TNTIL

Jeremiah 31 in the TNTIN

Jeremiah 31 in the TNTIP

Jeremiah 31 in the TNTIZ

Jeremiah 31 in the TOMA

Jeremiah 31 in the TTENT

Jeremiah 31 in the UBG

Jeremiah 31 in the UGV

Jeremiah 31 in the UGV2

Jeremiah 31 in the UGV3

Jeremiah 31 in the VBL

Jeremiah 31 in the VDCC

Jeremiah 31 in the YALU

Jeremiah 31 in the YAPE

Jeremiah 31 in the YBVTP

Jeremiah 31 in the ZBP