Acts 11 (TFTIP)

1 Os apóstolos e outros cristãos que moravam em diversas vilas e cidadezinhas da província da Judeia ouviram dizer que alguns dos gentios/não-judeus tinham dado fé/acreditado à/na mensagem de Deus sobre Jesus. 2 Por isso, quando Pedro e os outros seis cristãos voltaram da Cesareia para Jerusalém, alguns cristãos judaicos criticaram Pedro, pensando que os judeus não deveriam associar-se com pessoas gentias/não-judias [MTY]. 3 Eles disseram a ele: “Você procedeu erradamente ao visitar os gentios/não-judeus e até/também comeu com eles!” 4 Por isso Pedro começou a explicar exatamente o que tinha acontecido com relação a Cornélio. 5 Ele disse: "Eu estava orando sozinho na cidade de Jope e num transe eu tive uma visão. Notei que algo como um enorme lençol se baixava do céu {que alguém estava baixando do céu algo parecido a um enorme lençol}. Estava atado com cordões das quatro pontas e chegava até onde eu estava. 6 Enquanto eu olhava fixamente para dentro dele, vi animais domésticos e também animais que nossas leis nos proíbem de comer, inclusive animais selvagens, cobras e aves silvestres. 7 Então ouvi Deus [MTY] me mandar: ‘Pedro, levante-se, mate alguns desses, cozinhe e coma a carne deles!’ 8 Mas respondi: ‘Senhor, não é possível que o Senhor realmente queira que eu faça isso, pois nunca na minha vida comi [MTY] a carne de nenhum animal que nossas leis nos (excl) proibissem de comer.’ 9 Deus [SYN] me falou do céu pela segunda vez: ‘Se eu mesmo tornei algo aceitável para comer, não diga que é inaceitável para comer.’ 10 Então, depois de Ele dizer isso pela terceira vez, o lençol/a coisa contendo todos esses animais e pássaros foi retirado {alguém retirou o lençol/a coisa contendo todos aqueles animais e pássaros} para o céu novamente. 11 “Nesse exato momento, chegaram à casa onde eu estava hospedado três homens mandados {que Cornélio tinha} mandado da Cesareia. 12 O Espírito de Deus me disse que eu deveria acompanhá-los de boa vontade, mesmo que não fossem judeus. Estes seis cristãos judaicos de Jope me acompanharam até a Cesareia e, então, nós (excl) entramos na casa do homem gentio/não-judeu. 13 Ele nos explicou como tinha visto um anjo, de pé, na sua casa. O anjo lhe tinha dito: ‘Mande alguns homens a Jope para trazer de volta Simão, que também se chama Pedro. 14 Ele vai explicar-lhe como podem ser salvos {como Deus salvará} você e todos [MTY] os outros na sua casa.’ 15 Mal eu começava a falar, o Espírito Santo de repente desceu sobre eles/começou a controlá-los, bem como Ele tinha feito inicialmente [MTY] a nós por ocasião do Pentecostes. 16 Então eu me lembrei do que o Senhor tinha dito: ‘João fez com que as pessoas entrassem na água ao batizá-las, mas o Espírito Santo será mandado {Deus fará o Espírito Santo} entrar em vocês, transformando-os.’ (OU, mas Deus mandará o Espírito Santo para ficar com vocês e controlá-los’.) 17 Deus concedeu a esses gentios/não-judeus o mesmo Espírito Santo que tinha concedido a nós (incl) após crermos no Senhor Jesus Cristo. Por isso, eu não poderia/como poderia eu [RHQ] impedir que Deus os aceitasse com favor!?” 18 Depois que aqueles cristãos judaicos ouviram essas palavras, eles deixaram de criticar Pedro. Pelo contrário, eles passaram a louvar a Deus, dizendo: “Então, obviamente Deus está permitindo/capacitando os gentios/não-judeus a se afastarem da sua vida pecaminosa e a crerem em Jesus para que possam viver eternamente”. 19 Depois que as pessoas mataram Estêvão, muitos dos cristãos foram espalhados de {saíram de} Jerusalém e se dirigiram a outros lugares, pois as outras pessoas lhes causavam sofrimento ali em Jerusalém. Alguns deles foram à região da Fenícia, outros à ilha de Chipre e outros à cidade de Antioquia, na província da Síria. Naqueles locais, eles comunicavam continuamente às demais pessoas a mensagem sobre Jesus, mas falavam exclusivamente com judeus. 20 Alguns dos cristãos eram oriundos da ilha de Chipre e da cidade de Cirene, no norte da África. Eles se dirigiram à cidade de Antioquia. Embora eles falassem para outros judeus sobre o Senhor Jesus, divulgaram a mensagem também a habitantes gentios/não-judeus daquela cidade. 21 O Senhor Deus [MTY] capacitava poderosamente aqueles cristãos a pregaram eficazmente. Portanto, muitos gentios/não-judeus creram na mensagem deles e confiaram no Senhor Jesus. 22 Foi ouvido [MTY] pelo grupo de cristãos em Jerusalém {Os cristãos em Jerusalém ouviram [MTY] as pessoas dizerem} que muitas pessoas da Antioquia acreditavam em Jesus. Portanto os líderes da congregação de Jerusalém pediram que Barnabé fosse à Antioquia. 23 Ao chegar lá, Barnabé se deu conta de que Deus tinha agido bondosamente para com os cristãos. Por isso ele ficou muito contente e animava continuamente todos aqueles cristãos a seguirem confiando integralmente no Senhor Jesus. 24 Barnabé foi um homem muito bom, a quem o Espírito Santo controlava totalmente e que confiava plenamente em Deus. Por causa daquilo que Barnabé fazia, muitos habitantes dali passaram a crer no Senhor Jesus. 25 Então Barnabé se dirigiu à cidade de Tarso, na província da Cilícia, em busca de Saulo. 26 Ao encontrá-lo, Barnabé o levou para a Antioquia para ajudar no ensino dos cristãos. Portanto, durante um ano inteiro, Barnabé e Saulo se reuniram regularmente com a congregação dali, ensinando muitas pessoas sobre Jesus. Foi na Antioquia que pela primeira vez as pessoas chamaram os cristãos de “cristãos”. 27 Enquanto Barnabé e Saulo estavam na Antioquia, alguns cristãos que eram profetas chegaram lá, vindos de Jerusalém. 28 Um deles, chamado Ágabo, levantou-se para falar. O Espírito de Deus o capacitou a avisar os cristãos de que os habitantes de muitos países [HYP] logo sofreriam por falta de comida suficiente para comer. Essa crise de carestia/fome ocorreu quando o Imperador Cláudio governava o Império Romano. 29 Por isso os cristãos na Antioquia resolveram mandar dinheiro para ajudar os cristãos que moravam na província da Judeia. Cada um deles resolveu dar o máximo de dinheiro que pudesse. 30 Eles mandaram o dinheiro na mão de Barnabé e Saulo para os líderes da congregação em Jerusalém.

In Other Versions

Acts 11 in the ANGEFD

Acts 11 in the ANTPNG2D

Acts 11 in the AS21

Acts 11 in the BAGH

Acts 11 in the BBPNG

Acts 11 in the BBT1E

Acts 11 in the BDS

Acts 11 in the BEV

Acts 11 in the BHAD

Acts 11 in the BIB

Acts 11 in the BLPT

Acts 11 in the BNT

Acts 11 in the BNTABOOT

Acts 11 in the BNTLV

Acts 11 in the BOATCB

Acts 11 in the BOATCB2

Acts 11 in the BOBCV

Acts 11 in the BOCNT

Acts 11 in the BOECS

Acts 11 in the BOGWICC

Acts 11 in the BOHCB

Acts 11 in the BOHCV

Acts 11 in the BOHLNT

Acts 11 in the BOHNTLTAL

Acts 11 in the BOICB

Acts 11 in the BOILNTAP

Acts 11 in the BOITCV

Acts 11 in the BOKCV

Acts 11 in the BOKCV2

Acts 11 in the BOKHWOG

Acts 11 in the BOKSSV

Acts 11 in the BOLCB

Acts 11 in the BOLCB2

Acts 11 in the BOMCV

Acts 11 in the BONAV

Acts 11 in the BONCB

Acts 11 in the BONLT

Acts 11 in the BONUT2

Acts 11 in the BOPLNT

Acts 11 in the BOSCB

Acts 11 in the BOSNC

Acts 11 in the BOTLNT

Acts 11 in the BOVCB

Acts 11 in the BOYCB

Acts 11 in the BPBB

Acts 11 in the BPH

Acts 11 in the BSB

Acts 11 in the CCB

Acts 11 in the CUV

Acts 11 in the CUVS

Acts 11 in the DBT

Acts 11 in the DGDNT

Acts 11 in the DHNT

Acts 11 in the DNT

Acts 11 in the ELBE

Acts 11 in the EMTV

Acts 11 in the ESV

Acts 11 in the FBV

Acts 11 in the FEB

Acts 11 in the GGMNT

Acts 11 in the GNT

Acts 11 in the HARY

Acts 11 in the HNT

Acts 11 in the IRVA

Acts 11 in the IRVB

Acts 11 in the IRVG

Acts 11 in the IRVH

Acts 11 in the IRVK

Acts 11 in the IRVM

Acts 11 in the IRVM2

Acts 11 in the IRVO

Acts 11 in the IRVP

Acts 11 in the IRVT

Acts 11 in the IRVT2

Acts 11 in the IRVU

Acts 11 in the ISVN

Acts 11 in the JSNT

Acts 11 in the KAPI

Acts 11 in the KBT1ETNIK

Acts 11 in the KBV

Acts 11 in the KJV

Acts 11 in the KNFD

Acts 11 in the LBA

Acts 11 in the LBLA

Acts 11 in the LNT

Acts 11 in the LSV

Acts 11 in the MAAL

Acts 11 in the MBV

Acts 11 in the MBV2

Acts 11 in the MHNT

Acts 11 in the MKNFD

Acts 11 in the MNG

Acts 11 in the MNT

Acts 11 in the MNT2

Acts 11 in the MRS1T

Acts 11 in the NAA

Acts 11 in the NASB

Acts 11 in the NBLA

Acts 11 in the NBS

Acts 11 in the NBVTP

Acts 11 in the NET2

Acts 11 in the NIV11

Acts 11 in the NNT

Acts 11 in the NNT2

Acts 11 in the NNT3

Acts 11 in the PDDPT

Acts 11 in the PFNT

Acts 11 in the RMNT

Acts 11 in the SBIAS

Acts 11 in the SBIBS

Acts 11 in the SBIBS2

Acts 11 in the SBICS

Acts 11 in the SBIDS

Acts 11 in the SBIGS

Acts 11 in the SBIHS

Acts 11 in the SBIIS

Acts 11 in the SBIIS2

Acts 11 in the SBIIS3

Acts 11 in the SBIKS

Acts 11 in the SBIKS2

Acts 11 in the SBIMS

Acts 11 in the SBIOS

Acts 11 in the SBIPS

Acts 11 in the SBISS

Acts 11 in the SBITS

Acts 11 in the SBITS2

Acts 11 in the SBITS3

Acts 11 in the SBITS4

Acts 11 in the SBIUS

Acts 11 in the SBIVS

Acts 11 in the SBT

Acts 11 in the SBT1E

Acts 11 in the SCHL

Acts 11 in the SNT

Acts 11 in the SUSU

Acts 11 in the SUSU2

Acts 11 in the SYNO

Acts 11 in the TBIAOTANT

Acts 11 in the TBT1E

Acts 11 in the TBT1E2

Acts 11 in the TFTU

Acts 11 in the TGNTATF3T

Acts 11 in the THAI

Acts 11 in the TNFD

Acts 11 in the TNT

Acts 11 in the TNTIK

Acts 11 in the TNTIL

Acts 11 in the TNTIN

Acts 11 in the TNTIP

Acts 11 in the TNTIZ

Acts 11 in the TOMA

Acts 11 in the TTENT

Acts 11 in the UBG

Acts 11 in the UGV

Acts 11 in the UGV2

Acts 11 in the UGV3

Acts 11 in the VBL

Acts 11 in the VDCC

Acts 11 in the YALU

Acts 11 in the YAPE

Acts 11 in the YBVTP

Acts 11 in the ZBP