John 20 (BOHLNT)
1 השכם בבוקר יום ראשון, עוד לפני הנץ החמה, באה מרים המגדלית אל קברו של ישוע וראתה שהאבן הוסרה מפתח הקבר. 2 היא רצה מיד אל שמעון פטרוס ואל התלמיד השני, זה שהיה אהוב על ישוע. היא קראה: ”הם לקחו את האדון מהקבר! איננו יודעים היכן שמו אותו!“ 3 3-4 פטרוס והתלמיד השני מיהרו יחד אל הקבר; התלמיד השני הקדים אותו והגיע ראשון. 5 הוא הביט פנימה וראה את התכריכים מונחים במקומם, אולם לא נכנס לקבר. 6 שמעון פטרוס בא אחריו ונכנס פנימה. גם הוא ראה את התכריכים. 7 הבד שעטף את ראשו של ישוע היה מקופל ומונח בצד בניפרד מהתכריכים. 8 ואז גם התלמיד האחר נכנס פנימה, ראה והאמין שישוע קם לתחייה. 9 כי עד אז לא הבינו שהכתובים ניבאו כי הוא יקום לתחייה. 10 שניהם הלכו הביתה, 11 ובינתיים חזרה מרים אל הקבר, עמדה בחוץ ובכתה. היא העיפה מבט לתוך הקבר, 12 ולפתע נגלו אליה שני מלאכים לבושי לבן יושבים במקום שבו הייתה גופת ישוע: אחד למרגלותיו ושני למראשותיו. 13 ”מדוע את בוכה?“ שאלו המלאכים.”כי הם לקחו את אדוני ואיני יודעת היכן הניחו אותו“, השיבה מרים. 14 היא הרגישה שמישהו עומד מאחוריה. כשהביטה לאחור ראתה את ישוע, אולם היא לא הכירה אותו. 15 ”מדוע את בוכה? את מי את מחפשת?“ שאל אותה ישוע.מרים חשבה אותו לשומר הגן ולכן התחננה לפניו: ”אם אתה זה שלקח את אדוני, אנא, אמור לי היכן שמת אותו כדי שאוכל לקחתו.“ 16 ”מרים!“ קרא ישוע.היא פנתה להביט בו וקראה: ”רבי!“ 17 ”אל תגעי בי,“ הזהיר אותה ישוע, ”כי עדיין לא עליתי אל אבי. לכי אל האחים וספרי להם שאני עולה אל אבי ואביכם, אל אלוהי ואלוהיכם.“ 18 מרים מיהרה אל התלמידים. ”ראיתי את האדון!“ קראה בהתלהבות, ומסרה להם את דבריו. 19 באותו ערב התכנסו התלמידים מאחורי דלתות נעולות, מפחד מנהיגי היהודים. לפתע עמד ישוע ביניהם ואמר: ”שלום לכם!“ 20 הוא הראה להם את נקבי המסמרים בידיו ואת צדו, והתלמידים שמחו מאוד לראות את אדונם. 21 שוב דיבר אליהם ישוע: ”כשם שאבי שלח אותי, כך אני שולח אתכם.“ 22 הוא נשף ואמר: ”קבלו את רוח הקודש. 23 למי שתסלחו לחטאיו, הם ייסלחו לו, ולמי שלא תסלחו לחטאיו, הם לא ייסלחו לו.“ 24 תומא התאום, אחד משנים־עשר התלמידים, נעדר מאותה אסיפה. 25 כשסיפרו לו התלמידים שראו את האדון, תומא לא האמין. ”לא אאמין בכך עד שאראה את נקבי המסמרים שבידיו ואגע בהם ובצדו“, אמר. 26 כעבור שמונה ימים שוב התכנסו התלמידים, והפעם היה תומא ביניהם. גם הפעם היו הדלתות נעולות. לפתע שוב עמד ישוע ביניהם וקרא: ”שלום לכם!“ 27 ישוע פנה אל תומא ואמר: ”גע בידי ובצד גופי, ואל תהיה יותר חסר־אמונה, כי אם תאמין!“ 28 ”אדוני ואלוהי!“ קרא לו תומא. 29 ישוע המשיך לדבר אליו: ”אתה מאמין משום שראית אותי, אולם ברוכים המאמינים על אף שאינם רואים.“ 30 ישוע חולל עוד ניסים רבים לעיני תלמידיו אך הם לא נכתבו בספר זה. 31 הניסים בספר זה נכתבו כדי שתאמינו כי הוא המשיח בן־האלוהים, וכדי שעל־ידי אמונתכם בו תחיו חיי נצח.
In Other Versions
John 20 in the ANGEFD
John 20 in the ANTPNG2D
John 20 in the AS21
John 20 in the BAGH
John 20 in the BBPNG
John 20 in the BBT1E
John 20 in the BDS
John 20 in the BEV
John 20 in the BHAD
John 20 in the BIB
John 20 in the BLPT
John 20 in the BNT
John 20 in the BNTABOOT
John 20 in the BNTLV
John 20 in the BOATCB
John 20 in the BOATCB2
John 20 in the BOBCV
John 20 in the BOCNT
John 20 in the BOECS
John 20 in the BOGWICC
John 20 in the BOHCB
John 20 in the BOHCV
John 20 in the BOHNTLTAL
John 20 in the BOICB
John 20 in the BOILNTAP
John 20 in the BOITCV
John 20 in the BOKCV
John 20 in the BOKCV2
John 20 in the BOKHWOG
John 20 in the BOKSSV
John 20 in the BOLCB
John 20 in the BOLCB2
John 20 in the BOMCV
John 20 in the BONAV
John 20 in the BONCB
John 20 in the BONLT
John 20 in the BONUT2
John 20 in the BOPLNT
John 20 in the BOSCB
John 20 in the BOSNC
John 20 in the BOTLNT
John 20 in the BOVCB
John 20 in the BOYCB
John 20 in the BPBB
John 20 in the BPH
John 20 in the BSB
John 20 in the CCB
John 20 in the CUV
John 20 in the CUVS
John 20 in the DBT
John 20 in the DGDNT
John 20 in the DHNT
John 20 in the DNT
John 20 in the ELBE
John 20 in the EMTV
John 20 in the ESV
John 20 in the FBV
John 20 in the FEB
John 20 in the GGMNT
John 20 in the GNT
John 20 in the HARY
John 20 in the HNT
John 20 in the IRVA
John 20 in the IRVB
John 20 in the IRVG
John 20 in the IRVH
John 20 in the IRVK
John 20 in the IRVM
John 20 in the IRVM2
John 20 in the IRVO
John 20 in the IRVP
John 20 in the IRVT
John 20 in the IRVT2
John 20 in the IRVU
John 20 in the ISVN
John 20 in the JSNT
John 20 in the KAPI
John 20 in the KBT1ETNIK
John 20 in the KBV
John 20 in the KJV
John 20 in the KNFD
John 20 in the LBA
John 20 in the LBLA
John 20 in the LNT
John 20 in the LSV
John 20 in the MAAL
John 20 in the MBV
John 20 in the MBV2
John 20 in the MHNT
John 20 in the MKNFD
John 20 in the MNG
John 20 in the MNT
John 20 in the MNT2
John 20 in the MRS1T
John 20 in the NAA
John 20 in the NASB
John 20 in the NBLA
John 20 in the NBS
John 20 in the NBVTP
John 20 in the NET2
John 20 in the NIV11
John 20 in the NNT
John 20 in the NNT2
John 20 in the NNT3
John 20 in the PDDPT
John 20 in the PFNT
John 20 in the RMNT
John 20 in the SBIAS
John 20 in the SBIBS
John 20 in the SBIBS2
John 20 in the SBICS
John 20 in the SBIDS
John 20 in the SBIGS
John 20 in the SBIHS
John 20 in the SBIIS
John 20 in the SBIIS2
John 20 in the SBIIS3
John 20 in the SBIKS
John 20 in the SBIKS2
John 20 in the SBIMS
John 20 in the SBIOS
John 20 in the SBIPS
John 20 in the SBISS
John 20 in the SBITS
John 20 in the SBITS2
John 20 in the SBITS3
John 20 in the SBITS4
John 20 in the SBIUS
John 20 in the SBIVS
John 20 in the SBT
John 20 in the SBT1E
John 20 in the SCHL
John 20 in the SNT
John 20 in the SUSU
John 20 in the SUSU2
John 20 in the SYNO
John 20 in the TBIAOTANT
John 20 in the TBT1E
John 20 in the TBT1E2
John 20 in the TFTIP
John 20 in the TFTU
John 20 in the TGNTATF3T
John 20 in the THAI
John 20 in the TNFD
John 20 in the TNT
John 20 in the TNTIK
John 20 in the TNTIL
John 20 in the TNTIN
John 20 in the TNTIP
John 20 in the TNTIZ
John 20 in the TOMA
John 20 in the TTENT
John 20 in the UBG
John 20 in the UGV
John 20 in the UGV2
John 20 in the UGV3
John 20 in the VBL
John 20 in the VDCC
John 20 in the YALU
John 20 in the YAPE
John 20 in the YBVTP
John 20 in the ZBP